Gilgamesch: Herr des Zweistromlandes
Buch von Stephan Grundy, V. C. Harksen
-
Buchdetails
Titel: Gilgamesch: Herr des Zweistromlandes
Stephan Grundy (Autor) , V. C. Harksen (Übersetzer)
Verlag: FISCHER Taschenbuch
Format: Taschenbuch
Seitenzahl: 668
ISBN: 9783596148905
Termin: Dezember 2000
-
Bewertung
-
Kaufen
-
Aktion
Bewertungen
Gilgamesch: Herr des Zweistromlandes wurde insgesamt 3 mal bewertet. Die durchschnittliche Bewertung liegt bei 3,3 Sternen.
(0)
(1)
(2)
(0)
(0)
Rezensionen zum Buch
-
Rezension zu Gilgamesch: Herr des Zweistromlandes
- Klaus V.
Grundy erzählt hier in moderner Sprache die Sage von Gilgamesch, die älteste schriftlich überlieferte Legende der Menschheit.Weiterlesen
Grundys größter Erfolg war zu Recht Rheingold, in dem er dieNibleungensage nacherzählt. Hier tut er dasselbe mit dem Gilgameschepos. Nur dass es nicht in dem Maße gelingt. Das mag auch an der Fremdheit der Welt liegen, in der das Epos spielt. Besonders die Götterwelt ist zumindest mir fast völlig unbekannt. Im Rheingold gelang ihm ja ganz besonders, dass er die Götter so handeln ließ, dass man sich vorstellen konnte, auf welche Art früher an sie geglaubt wurde. Das gelingt hier nicht wirklich. Vielleicht liegt es auch an der zeitlichen Entfernung, dass ich mich nicht in die Geschichte einfinden konnte, es deckt sich so wenig mit dem, was ich kenne oder auch nur aus der Literatur erfahren habe. Nicht dass sein Stil schlecht wäre, ganz im Gegenteil. Er schreibt sehr flüssig und in einer unanstrengenden Sprache. (Allerdings hat der Verlag sehr geschludert und eine Menge Druck- und Grammatikfehler übersehen, was mich sehr gestört hat. ) Meine größte Kritik bezieht sich auf den sexuellen Aspekt des Buches. Andauern wird gebumst, da geht es bunt durcheinander, selbst ein Schaf wird da erwähnt. Ich habe überhaupt nichts gegen eine gesunde Portion Sex in der Literatur, aber hier nahm er einfach mehr Raum ein, als die Geschichte verträgt.
ich habe es zu Ende gelesen, weil ich so erfahren konnte, worum es imGilgameschepos geht und das hat gut geklappt, dafür bin ich Grundy dankbar, denn ich wäre wohl nicht in der Lage, eine Übersetzung des Originals durch zu stehen. Es war nie eine Qual, manchmal war es spannend, selten auch sexy. Insofern hat das Buch eine Berechtigung, und wer eine ähnliche Motivation wie ich hat, der soll ruhig zugreifen. Wer tolle Literatur sucht, ist aber hier an der falschen Stelle.
Ausgaben von Gilgamesch: Herr des Zweistromlandes
Gilgamesch: Herr des Zweistromlandes in anderen Sprachen
Besitzer des Buches 11
Update: