Die Legende von Sigurd und Gudrún

Buch von J. R. R. Tolkien, Christopher Tolkien, Hans-Ulrich Möhring

Zusammenfassung

Inhaltsangabe zu Die Legende von Sigurd und Gudrún

The Legend of Sigurd an Gudrún', ein bis vor kurzem unbekanntes Werk von J.R.R. Tolkien, wird erstmals veröffentlicht. Es erzählt die epische Geschichte des nordischen Helden Sigurd, dem Drachentöter, der Rache seiner Frau Gudrún und dem Fall der Nibelungen. Tolkiens Version basiert auf seinem intensiven Studium der antiken norwegischen und isländischen Dichtung, die als die 'Dichtung der Edda' bekannt ist, sowie der späteren Prosa der 'Völsunga Saga'. Lesen Sie, wie Sigurd den fürchterlichen Drachen Fáfnir tötet. Wie er die schlafende Brynhild erweckt aus einem Feuerwall. Und wie am Hof der Nibelungen große Liebe entbrannte und auch großer Hass. Tolkien schöpft hier ein Werk von unvergleichlicher Sprachkraft und einem Rhythmus, der alle Sinne erfasst. Der reich kommentierte Band gibt Tolkiens Originalverse neben der deutschen Übersetzung wieder.
Weiterlesen

Über J. R. R. Tolkien

J. R. R. Tolkien wurde 1892 in Südafrika geboren. Seine Eltern stammten aus England, wo er nach dem Tod seines Vaters auch aufwuchs. Als seine Mutter starb, nahm ein befreundeter Priester den verwaisten Tolkien und seinen Bruder bei sich auf. Mehr zu J. R. R. Tolkien

Bewertungen

Die Legende von Sigurd und Gudrún wurde insgesamt 7 mal bewertet. Die durchschnittliche Bewertung liegt bei 4,9 Sternen.

(7)
(0)
(0)
(0)
(0)

Rezensionen zum Buch

  • Rezension zu Die Legende von Sigurd und Gudrún

    Um es vorauszuschicken: Die Einordnung dieses Buches in eine Kategorie fällt mir ziemlich schwer. (Eine eigene Kategorie für "Mythologie und Sagen" wäre nicht schlecht ) Ich habe mich für Lyrik entschieden, weil der Hauptteil des Buches ja das Wölsungenlied sowie das Gudrunlied sind - und diese sind in Stabreimen verfasst.
    Kurzbeschreibung und Klappentext:
    Ein neu entdeckter Tolkien!
    Im Nachlass entdeckt und endlich von Tolkiens Sohn Christopher veröffentlicht: J. R. R. Tolkiens Version der großen Sage der nordischen Welt ist eine Sensation für die Nibelungendichtung und ein wunderbares Geschenk für alle Tolkienfans.
    Gibt es ein Werk, das für uns so wichtig und prägend ist wie Ilias und Odyssee für die Antike? »Ja!«, sagt der Erfinder der modernen Fantasy: Die nordische Sage von Sigurd und Gudrún!
    Und J.R.R.Tolkien dichtete selbst den ehernen Stoff der Edda und des Wölsungenlieds für unsere Zeit neu. Lesen Sie, wie Sigurd den fürchterlichen Drachen Fáfnir tötet. Wie er die schlafende Brynhild erweckt aus einem Feuerwall. Und wie am Hof der Nibelungen große Liebe entbrannte und auch großer Hass. Tolkien schöpft hier ein Werk von unvergleichlicher Sprachkraft und einem Rhythmus, der alle Sinne erfasst.
    Der reich kommentierte Band gibt Tolkiens Originalverse neben der deutschen Übersetzung wieder.
    Meine Einschätzung:
    Ich weiß noch nicht so recht, wie ich das Buch bewerten soll...
    "Reich kommentiert" heißt es im Klappentext, und das stimmt. Einführung, Erläuterung und Kommentare nehmen mindestens genauso viel Raum ein, wie die Dichtung selbst. Aber das ist auch gut. Der Leser erfährt sehr viel über die nordische Mythologie, ihre Ursprünge und vor allem ihre Veränderung im Laufe der Zeit und unter dem Einfluss der Christianisierung. Ein besonderes Geschenk an alle Tolkienfans ist ein Vorlesungstext von J.R.R. Tolkien, den Christopher vorangestellt hat und den ich mit Begeisterung gelesen habe. Wenn es auch ziemlich gelehrt zugeht, ist er doch flüssig zu lesen und nicht nur lehrreich sondern auch amüsant. (Ich werde mir hierzu wohl dringend auch das englische Original beschaffen müssen ).
    Sehr interessant sind auch die Anmerkungen des Übersetzers. Ich hatte mich noch nie mit Stabreimen befasst und nun weiß ich doch eine ganze Menge darüber .
    Um den beiden "Liedern" selbst folgen zu können, muss man die Nibelungen-Sage schon kennen. Es sei denn, man liest die Kommentare, die Christopher Tolkien jeweils nachgestellt hat, vorher. Diese Kommentare finde ich sehr interessant, denn hier werden zum Einen Unterschiede zu bekannten Versionen der Wölsungensage erläutert, zum Anderen auch stellenweise die Beweggründe Tolkiens für seine Darstellung.
    Was aber besonders spannend ist, ist der Vergleich zwischen englischer und deutscher Fassung, die ja auf gegenüberliegenden Seiten abgedruckt sind. Und ich oute mich jetzt mal: ich habe wirklich laut vor mich hin gelesen, um die Sprache "erfühlen" zu können . Wenn man nur mit den Augen darüber fliegt, gelingt das nicht so gut.
    Alles in allem ein interessantes Buch, das sehr lehrreich, aber eher nicht unterhaltsam im herkömmlichen Sinn ist. Ein Schätzchen ist es aber auf jeden Fall - nicht zuletzt ist das Cover (wie so oft bei Klett Cotta) einfach wunderschön.
    Während ich das hier geschrieben habe, bin ich mir nun auch über die Bewertung klar geworden: ich gebe volle Sterne, auch wenn die Lektüre nicht ganz einfach ist. Aber dies ist ein Buch, wie ich es bisher noch nicht gelesen habe und es geht ja auch nicht immer nur um den Unterhaltungswert
    Weiterlesen

Ausgaben von Die Legende von Sigurd und Gudrún

Hardcover

Seitenzahl: 560

E-Book

Seitenzahl: 560

Taschenbuch

Seitenzahl: 377

Die Legende von Sigurd und Gudrún in anderen Sprachen

  • Deutsch: Die Legende von Sigurd und Gudrún (Details)
  • Englisch: The Legend of Sigurd and Gudrún (Details)

Ähnliche Bücher wie Die Legende von Sigurd und Gudrún

Besitzer des Buches 28

Update: