Peter V. Brett - Das Lied der Dunkelheit / The Painted Man

  • Das hast Du doch bestimmt auf Deinem Blog näher ausgeführt, oder? Magst Du das verlinken? Beim Suchen bin ich nämlich gestern nicht fündig geworden.:uups:

    Schau mal hier. Da findest du auch die Links zu allen Rezensionen und weitere Infos zur ganzen Reihe.

    https://www.buecher-wie-sterne…enportraet-peter-v-brett/

    Sehr schön, danke!

    Du beziehst das mit der Übersetzung also auf die Namen der Protagonisten. Ja, auch ich finde dieses Eindeutschen von Namen blöd - ein Beispiel ist da Game of thrones - aber ich lese ja nun die deutsche Übersetzung und habe mir anfangs auch gedacht, dass Arlen Strohballen ein bescheuerter Name ist. Allerdings ist er nun mal ein "Normalo" aus dem Volk, der zufällig begabt ist. Von daher finde ich den Namen gar nicht so unpassend für ihn. :wink:

    Es gibt bestimmt klangvollere Namen aber für mich macht es die Geschichte nicht schlechter.

    Isenhart musste grinsen, ihre Blicke begegneten sich. "Du hast nur tausend Mal", wisperte er.
    Konrads müdes Schmunzeln wuchs sich zu einem breiten Grinsen aus. "Ich verrat dir was", flüsterte er zurück, "das ist Mumpitz."


    Mein Angebot bei booklooker