Peter Christian Asbjørnsen und Jørgen Moe - Norwegische Märchen / Norske folkeeventyr

  • Peter Christian Asbjørnsen und Jørgen Moe aus Norwegen sind das skandinavische Pendant zu den Gebrüdern Grimm. Anfang der 1830er Jahre machten sich die beiden Männer daran, die Märchen ihrer Heimat zu sammeln und aufzuzeichnen. Erstmals erschienen sie 1841 bis 1844 im Druck und verbreiteten sich im ganzen Land. Spannend empfand ich die Information, dass die beiden Autoren auch Kontakte zu den Gebrüdern Grimm hatten.


    Es finden sich die drei bekannten Typen von Märchen in dieser Sammlung, die da wären Wunder- bzw. Zaubermärchen, Tier- und Schwankmärchen. Hier findet man alles, was das Märchenherz begehrt. Es wird gegen Trolle und Drachen gekämpft, man begegnet dem Nordwind, überlistet die Bösen, lacht über besonders listige Gestalten, es wird gefreit und so mancher Kampf gewonnen. Man begibt sich auf lange gefahrvolle Reisen, trifft auf seltsame Gestalten und wie es sich für ein Märchen gehört, nimmt es ein gutes Ende. Oft spielt Aschenbrödel als der Jüngste von drei Brüdern eine große Rolle.

    Ich habe es so genossen, die mir doch unbekannten Märchen zu lesen. Hin und wieder blitzte eine Ähnlichkeit von mir bekannten Geschichten auf. Wie beispielsweise das der „Frau Holle“ der Gebrüder Grimm, aber mit einem ganz eigenen norwegischen Touch.


    Für mich war es pures Vergnügen gewesen die Märchen zu lesen und kann diese Ausgabe allen Märchenliebhabern ans Herz legen. Illustrationen sind keine vorhanden, aber ich habe sie auch nicht vermisst. Die Übersetzung ins Deutsche kam von Friedrich Bresemann. Am Schluss des Buches gibt es noch ein Essay des bekannten Publizisten und Moderators Roger Willemsen und eine kleine biographische Information über Peter Christian Asbjørnsen, Jørgen Moe und dem Übersetzer Friedrich Bresemann.

    Nimm dir Zeit für die Dinge, die dich glücklich machen.


    SuB-Leichen-Challenge 2024: Alle Bücher bis inkl. 2022 [-X

    Klassiker-Challenge 2024


  • Ich habe einen Link zu einer norwegischen Seite gefunden, wo man sich das Original anschauen kann. Ich hoffe jedenfalls, dass es die entsprechende Ausgabe ist, weil ich über keinerlei norwegische Sprachkenntnisse verfüge.

    Nimm dir Zeit für die Dinge, die dich glücklich machen.


    SuB-Leichen-Challenge 2024: Alle Bücher bis inkl. 2022 [-X

    Klassiker-Challenge 2024


  • Das Original stammt von 1841, eine vorherige Ausgabe erschien 1985 im Greno-Verlag.

    Eine ebook-Ausgabe zeigt beim Blick ins Buch das Inhaltsverzeichnis.

    :study: -- Damasio - Gegenwind

    :study: -- Naylor - Die Stimme der Kraken

    :study: -- Landsteiner - Sorry, not sorry

    :musik: --


    "The three most important documents a free society gives are a birth certificate, a passport, and a library card!" E. L. Doctorow

  • Das Original stammt von 1841

    Wie ja von mir bereits erwähnt :)


    Eine ebook-Ausgabe zeigt beim Blick ins Buch das Inhaltsverzeichnis.

    Diese Ausgabe ist natürlich sehr günstig, wobei ich die Rechtschreibung dort etwas gewöhnungsbedürftig finde.

    Auf der Seite des Verlages kann man auch eine Inhaltsangabe meiner Ausgabe sehen. Es gäbe auch eine entsprechende eBook-Ausgabe, aber leider konnte ich sie bei Amazon nicht finden. Wer mag kann noch bei NetGalley ein Rezensionsexemplar anfragen.

    Nimm dir Zeit für die Dinge, die dich glücklich machen.


    SuB-Leichen-Challenge 2024: Alle Bücher bis inkl. 2022 [-X

    Klassiker-Challenge 2024


  • Ich habe einen Link zu einer norwegischen Seite gefunden, wo man sich das Original anschauen kann. Ich hoffe jedenfalls, dass es die entsprechende Ausgabe ist, weil ich über keinerlei norwegische Sprachkenntnisse verfüge.

    Ja, du hast das völlig richtig verlinkt! :winken:

    :study: I. L. Callis - Doch das Messer sieht man nicht

    :study: Nadia Murad - Ich bin eure Stimme

    :musik: Asako Yuzuki - Butter (Re-???)

    :montag: Rita Mae Brown - Für eine Handvoll Mäuse (Mrs. Murphy Bd. 21)