I do my very best.
Die Rezension ist dir richtig gut gelungen! Gefällt mir sehr gut Das hätte ich niemals so ausformulieren können.
I do my very best.
Die Rezension ist dir richtig gut gelungen! Gefällt mir sehr gut Das hätte ich niemals so ausformulieren können.
Gefällt mir sehr gut
Danke. Sie ist mir überraschend leicht gefallen und war innerhalb einer Stunde geschrieben. Geknobelt habe ich vor allem an den Kürzestfassungen der Inhalte.
und war innerhalb einer Stunde geschrieben
Vielen Dank dafür! Gut gemacht!
Dann fließen Dir die Rezensionen auch nicht so locker aus der Feder... ich sitze da auch immer bisschen dran.
Und drum will ich aufhören damit.
Und drum will ich aufhören damit.
Das wäre sehr schade! Ich lese deine Rezensionen sehr, sehr gerne! Und so manch Buch ist auf meine Wunschliste und einiges von dort ins Regal gegangen. Die wären mir alle entgangen
Ich kann nun mal leider meine Gedanken nicht so gut formulieren. Da fehlt immer das gewisse Etwas, der Funken, ein Stück vom Inhalt, warum mir das Buch gefallen hatte. Sonst wäre ich fleißiger am Rezi schreiben. Ich weiß, einfach ran an den Speck. Wenn es mir denn nur etwas leichter fiele
Ich weiß, einfach ran an den Speck. Wenn es mir denn nur etwas leichter fiele
Ist es die Angst vor dem 1. Satz? Dann schreib doch gleich die Kernsätze auf, das Wesentliche, was Du sagen willst.
Der Rest findet sich!
Danke für Dein Lob! Ich weiß auch nicht, ob ich aufhören KANN, weil ich immer schriftlich eine Art Resumee ziehe. Nur für mich. Und das will ich beibehalten.
Marie Die Rezension hat mir sehr gut gefallen. Die Kurzbeschreibungen der einzelnen Geschichten sind auf den Punkt
und die Faszination die die Welt des Herrn Saunders auslöst, ist klar zu spüren. Sehr schön.
Ich verheddere mich bei Rezis oft und es fällt mir schwer eine klare Linie der wichtigsten Punkte festzuhalten.
Deshalb schreibe ich so wenige................
Ich mag deine Rezi auch, Marie auf den Punkt und alles Wichtige gesagt. Vielen Dank.
Ich verheddere mich bei Rezis oft und es fällt mir schwer eine klare Linie der wichtigsten Punkte festzuhalten.
Deshalb schreibe ich so wenige................
Du sprichst mir aus der Seele, das geht mir ganz genauso.
Mir fällt es schwer
Du musst ja auch nicht!
Umso schöner, wenn Du in einer Leserunde Deine Ansicht äußerst.
(Reicht doch!)
Die Mail kam gestern:
Liebe Frau L.,
leider ist Ihre Mail, über die ich mich sehr gefreut habe, schon einige Zeit her. Ich war unterwegs vor allem in Montréal, wo ich ein Übersetzerseminar Québecfranzösisch leiten durfte - und das ist auch der Grund, warum ich nicht früher geantwortet habe. Denn ich wollte es nicht zwischen Tür und Angel tun.
Sicher können Sie es sich denken: Alle, die in der Buchbranche arbeiten, sind glücklich über Lesekreise wie den Ihren. Die Autor*innen freuen sich, wenn ihr Werk so genau gelesen und ergründet wird, die Verlagsleute freuen sich, weil auf diese Weise die Lust an den endlosen Welten der Fantasie, die uns Bücher eröffnen können, gefeiert wird, und ein Übersetzer wie ich ist natürlich auch glücklich, wenn das, was er macht, wahrgenommen, durchdacht und auch hinterfragt wird. Schöner geht's nicht.
Zumal, wenn unterm Strich ein so dickes Kompliment dabei herauskommt! Aber auch wenn nicht - wir schreiben für Sie, weil wir Sie erreichen und packen wollen, und da ist jede differenzierte Auseinandersetzung mit der Sprache ein Geschenk, auch eine kritische.
Und da Sie sich auf zukünftige Übersetzungen von mir freuen, erlaube ich mir, Sie auf die nächsten hinzuweisen: Frisch erschienen ist meine Neuübersetzung von Raymond Queneaus Klassiker "Zazie in der Metro" (Suhrkamp), im Herbst kommt der nächste Saunders (ein kleines, feines Büchlein namens "Fuchs 8", das ich eigentlich "Fuks 8" nennen wollte, der Luchterhand Verlag hat sich aber nicht getraut). Und bei Diogenes erscheint ein anderer Klassiker, "Der große Schlaf" von Raymond Chandler, mit dem Chandler das Genre des "Noir" mitbegründete, ein Text, der viel literarischer ist, als man der ersten Übersetzung anmerken konnte.
Vielleicht ist ja was dabei, das Ihnen allen Lust auf den nächsten Heibert macht ... ??
Ich grüße Sie sehr herzlich und wünsche Ihnen einen angeregten Lesesommer!
Ihr Frank Heibert
Über den Herrn Heibert kann man sich ja nur freuen. Toll, dass er so ausführlich antwortet.
Das ist ja so nett und aufmerksam geschrieben, ganz toll!
Hallo an alle ehemaligen MLR-Mitstreiter,
Ich möchte mich ganz doll dafür entschuldigen, dass ich mich so abrupt nicht mehr gemeldet habe. Ich bin im Verlauf der MLR durch Komplikationen beim Umzug/Hausbau und mangelnder Internetanschluss so dermaßen aus der Kurve geflogen, dass ich zuerst keine Gelegenheit und zwischenzeitlich keinen Nerv mehr hatte zu schreiben, und dann habe ich mich ewig nicht mehr um den BT gekümmert. Tatsächlich habe ich das Buch nicht zu Ende gelesen, werde dies aber bei nächster Gelegenheit nachholen und ganz bestimmt eure Kommentare dazu zur Hilfe nehmen. Danke im Nachhinein und und Vorraus.
Ich hoffe es geht allen gut!!!
dermaßen aus der Kurve geflogen,
... in einer ähnlichen Situation befinde ich mich auch grade, wenn auch aus anderen Gründen, daher verstehe ich Dich gut.
Ich finde es schön, dass Du Dich gemeldet hast!
Ich finde es schön, dass Du Dich gemeldet hast!
Das finde ich auch! Und schön, dass mittlerweile wieder Ruhe bei dir/euch eingekehrt ist! Viel Freude in eurem neuen Haus
Danke Ihr Lieben!
Ich habe mir fest vorgenommen, die ruhigeren Gewässer wieder mehr zu nutzen, zu lesen, und hier wieder mehr vorbei zu schauen, es fehlt mir sehr...