Eine Nacht in der Milchstraßenbahn

Buch von Kenji Miyazawa, Louise Heymans, Jürgen Stalph

Zusammenfassung

Inhaltsangabe zu Eine Nacht in der Milchstraßenbahn

Der junge Giovanni lebt allein mit Mutter und Schwester. Als die Mutter krank wird, und Giovanni neben der Schule Geld für die Familie verdienen muss, wird er in seiner Klasse zum Außenseiter. Nur Campanella, Sohn des Doktors und Giovannis bester Freund, hält zu ihm. Am Abend des Sternenfests finden sich die beiden Jungen plötzlich an Bord der Milchstraßenbahn wieder. Eine phantastische Reise durch den Nachthimmel beginnt, eine Reise voller Abenteuer und märchenhafter Wesen. Doch was hat es mit der Bahn tatsächlich auf sich?
Weiterlesen

Bewertungen

Eine Nacht in der Milchstraßenbahn wurde bisher einmal bewertet.

(1)
(0)
(0)
(0)
(0)

Rezensionen zum Buch

  • Rezension zu Eine Nacht in der Milchstraßenbahn

    Ein Märchen für Erwachsene und Kinder
    Original: Japanisch, 1927
    Illustrator: Louise Heymans
    Übersetzung: Jürgen Stalph
    INHALT:
    Der junge Giovanni lebt allein mit Mutter und Schwester. Als die Mutter krank wird, und Giovanni neben der Schule Geld für die Familie verdienen muss, wird er in seiner Klasse zum Außenseiter. Nur Campanella, Sohn des Doktors und Giovannis bester Freund, hält zu ihm. Am Abend des Sternenfests finden sich die beiden Jungen plötzlich an Bord der Milchstraßenbahn wieder. Eine phantastische Reise durch den Nachthimmel beginnt, eine Reise voller Abenteuer und märchenhafter Wesen. Doch was hat es mit der Bahn tatsächlich auf sich?
    (Quelle: dt.Klappentext)
    BEMERKUNGEN:
    Es handelt sich hier um einen Klassiker der japanischen Märchenliteratur, und wohl nicht allein Kindern vorbehalten, sondern auch für Erwachsene geeignet! Miyazawa spielt meines Erachtens bei den Namen mit italienischen , und Bezüge werden in den vielleicht notwendigen Anmerkungen meiner französischen Ausgabe hergestellt zu einem italienischen Klassiker. Andererseits bezieht der Autor sicherlich japanische Fabeln und Mythen ein.
    Die kaum hundertseitig lange Geschichte beginnt eher realistisch mit dem Jungen Giovanni. Am Fest der “Milchstrasse” spielt der hier erzählte Tag. In der Schule geht es schon um unsere Galaxie! Eigentlich weiss Giovanni die Antwort auf die ihm gestellten Fragen, denn zusammen mit Campanella sind sie schon in Sternenbüchern versunken, doch die Antwort will nicht rauskommen.
    Wir verstehen schnell, dass er eher einem verarmten Elternhaus entstammt. Die Mutter ist krank, der Vater arbeitet über lange Zeiträume irgendwo im Norden des japanischen Archipels. Giovanni trägt morgens Zeitungen aus, und hilft nach der Schule bei den kleinsten Schrifttypen in der Druckerei beim Setzen mit. Sichtlich ist er aufmerksam der Familie gegenüber, aber gleichzeitig Ziel manchen Spottes seitens der Schulkameraden. Vielleicht mit Ausnahme von Campanella, mit dem er manchmal auf dessen Spielzeugeisenbahn spielt.
    So vergeht der Tag, und abends würde er so gerne sich zu den Gleichaltrigen hinzugesellen und beim Lichterspiel mit Laternen und diversen Attraktionen teilnehmen. Doch er wird wie an den Rand gedrängt… Das Fest der Leichtigkeit, des Lichts, der Freude wird für ihn erneut ein Fest der Ausgrenzung. Er geht alleine den Hügel vor der Stadt hinauf und sinkt ins Gras nieder. Und… befindet sich plötzlich in einer Milchstrassenbahn! Campanella ist schon da, und sie brechen auf, treffen Menschen verschiedenster Couleur, ziehen an mythenbehafteten, personalisierten Sternenbildern vorbei, bis weit, weit hinauf… Und…
    Lassen wir es dabei!Was erlebt Giovanni? Verlassen wir die Realität? Sind wir in einer Traum- und Märchenwelt oder gar auf einer Reise ins Jenseits? Woher wohl die trotzdem obsiegende immer wieder auftauchende Traurigkeit in ihm? Und gleichzeitig das Märchenhafte, Phantastische des Geträumten? Was besteht zwischen den Lichtpunkten der so einheitlich hell wirkenden Milchstrasse: die Leere? Hier spielt Miyazawa wohl durchaus mit auch buddhistischem Gedankengut? Es gibt aber auch Elemente, in denen die Jungen anscheinend verstorbenen Christen begegnen. Universalität?
    Ein schönes Buch. Hoffentlich auch in der deutschen Ausgabe mit einigen erklärenden Anmerkungen versehen?!
    AUTOR:
    Miyazawa Kenji (japanisch 宮沢 賢治; * 27. August 1896 in Hanamaki, Iwate; † 21. September 1933 ebenda) war ein bekannter und beliebter japanischer Dichter, Autor von Kinderbüchern und Mitglied der Kokuchūkai. Miyazawa ließ sich vom Mahayana-Buddhismus, insbesondere vom Lotos-Sutra und den nationalistischen Interpretationen des Nichiren-Buddhismus (national-buddhistische Kokuchūkai), inspirieren den er als Richtschnur für sein persönliches Leben ansah.
    Miyazawa war ein sehr guter Schüler. Mit 13 Jahren schrieb er seine ersten Tanka, die er 1916 in lokalen Zeitungen zu veröffentlichen begann. 1918 machte er seinen Abschluss an der Hochschule für Land- und Forstwirtschaft mit Auszeichnung und arbeitete danach dort in der Forschung. In diesem Jahr kümmerte er sich zeitweise um seine kranke Schwester Toshi in Tokio. Von da an begann er, auch Märchen zu schreiben. Nach seiner Rückkehr 1919 half er im elterlichen Geschäft.
    1920 schloss er seine Forschungsarbeiten an der geologischen Fakultät ab. Er wurde Mitglied in der national-buddhistischen Kokuchūkai und begann, an das Lotos-Sutra zu glauben. 1921 ging er nach Tokio, wo er in einem Verlag arbeitete und sich mit Musik beschäftigte. Im Dezember trat er eine Stellung als Lehrer für Agrarwissenschaft an der Landwirtschaftsschule Hanamaki an.
    Miyazawa begann ab dem Jahr 1922 eine Sammlung von frei gestalteten Gedichten zu schreiben. 1926 kehrte Miyazawa zurück in seine Heimat. Er lebte im Bezirk Shimoneko von Hanamaki und gründete die Rasuchijin-Gesellschaft, in welcher er junge Menschen in effektiver Landwirtschaft unterrichtete in der Absicht, damit den Lebensstandard der Bauern zu erhöhen. Auch wurden dort Konzerte veranstaltet. 1931 arbeitete er als Ingenieur in einem Steinbruch. Er fuhr nach Tokio, um dort den Vertrieb von Kohle zu organisieren, musste jedoch aus gesundheitlichen Gründen wieder zurückkehren.
    Miyazawa Kenji starb am 21. September 1933 im Alter von 37 Jahren an akuter Lungenentzündung. Viele seiner Werke wurden erst nach seinem Tod entdeckt und posthum veröffentlicht.
    (Quelle und mehr: wiki)
    ILLUSTRATORIN:
    Louise Heymans, geboren 1984 in Köln, studierte Illustration in Hamburg und Macerata, Italien. In ihrem Atelier in Hamburg-Altona erschafft sie stimmungsvolle und detailreiche Bildwelten für Kinder und Erwachsene. Sie erfindet Geschichten, entwirft Grafikserien, Bilder- und Künstlerbücher. Ihre Illustrationen wurden bereits bei Ausstellungen im In- und Ausland gezeigt, mit dem Förderpreis der Hans-Meid-Stiftung für Buchkunst und auf der internationalen Kinderbuchmesse in Bologna ausgezeichnet. Zur Zeit hat sie einen Lehrauftrag im Bereich künstlerische Druckgrafik an der HAW Hamburg inne.
    Publisher ‏ : ‎ cass verlag; 1st edition (18 Oct. 2021)
    Language ‏ : ‎ German
    Hardcover ‏ : ‎ 104 pages
    ISBN-10 ‏ : ‎ 3944751272
    ISBN-13 ‏ : ‎ 978-3944751276
    Reading age ‏ : ‎ 9 years and up
    Dimensions ‏ : ‎ 15.1 x 1.7 x 21.8 cm
    Weiterlesen

Ausgaben von Eine Nacht in der Milchstraßenbahn

Hardcover

Seitenzahl: 104

Taschenbuch

Seitenzahl: 224

Eine Nacht in der Milchstraßenbahn in anderen Sprachen

  • Deutsch: Eine Nacht in der Milchstraßenbahn (Details)
  • Französisch: Train de nuit dans la voie lactée (Details)

Besitzer des Buches 2

Update: