Welche Bücher habt ihr abgebrochen? An welcher Stelle - und warum?

  • Die Autorin spricht gaaaaanz langsaaaaam mit einem komischen Dialekt und seltsam betont.

    Ich weiß genau, was Du meinst. Der Dialekt hat mich weniger gestört, der machte für mich die Erzählung authentischer. Aber das Tempo des Lesens fand ich auch sehr nervig! Ich hatte manchmal den Eindruck, dass sie jeden Diphthong irgendwie zerkaut!

    Und dann wieder passend: die Erzählung selber geht ja auch so langsam voran, dass ich mir ab und an eine Beschleunigung gewünscht hätte.

    :study: Edvard Hoem, Der Heumacher.


    "Der echte Bibliophile liebt mehr als Form und Inhalt eines Buches seine Existenz; er muss es erst gar nicht lesen" (Werfel, Die vierzig Tage des Musa Dagh, S. 49).

  • Die Autorin spricht gaaaaanz langsaaaaam mit einem komischen Dialekt und seltsam betont.

    Ich weiß genau, was Du meinst. Der Dialekt hat mich weniger gestört, der machte für mich die Erzählung authentischer. Aber das Tempo des Lesens fand ich auch sehr nervig! Ich hatte manchmal den Eindruck, dass sie jeden Diphthong irgendwie zerkaut!

    Und dann wieder passend: die Erzählung selber geht ja auch so langsam voran, dass ich mir ab und an eine Beschleunigung gewünscht hätte.

    Ah ok, dann bin nicht alleine mit diesem Empfinden.

    Was ist das für ein Dialekt, kennst Du den ? Ich kenne mich da diesbezüglich nicht aus.

    Man könnte ja die Abspielgeschwindigkeit höher stellen aber dann verstehe ich durch den Dialekt nichts mehr und dann wird das Zuhören noch anstrengender. Ich habe mir das Printbuch bestellt, ist wohl besser :wink:


    Ich habe gerade mal geschaut, Eva Menasse ist gebürtige Wienerin. Diesen Dialekt hatte ich aber irgendwie angenehmer in Erinnerung. :-k

    <--- ist Falco-Fan


    Hier hat man leider wieder der Fall dass Autoren besser beim schreiben bleiben sollten und das Einlesen ihrer Werke lieber professionellen Sprechern überlassen sollten.

    Den Fall muss es natürlich heissen.



    EDIT: Ich forsche gerade so ein wenig nach was die Autorin noch so geschrieben hat und hey, ich habe sogar schon mal ein Buch von ihr gelesen ! Als ich das Cover sah,. machte es bei mir sofort pling. Ist schon ewig her, war weit vor meinen BT-Zeiten. und ich kann mich auch nicht mehr an den Inhalt erinnern aber ich habe es (warum auch immer) in guter Erinnerung. Gibt es auch als eBook, wäre direkt mal einen re-read wert, denke ich. Hab ich mir mal gleich in der Onleihe vorgemerkt.

  • und hey, ich habe sogar schon mal ein Buch von ihr gelesen !

    :lol:

    "Vienna" habe ich auch gelesen, aber Du müsstest mich prügeln, ich kann mich kaum erinnern, außer, dass es mir ganz gut gefallen hat :scratch: :scratch: :scratch:


    Du wirst uns hoffentlich erzählen, wie Dir das Print-Buch gefallen hat!

    :study: Edvard Hoem, Der Heumacher.


    "Der echte Bibliophile liebt mehr als Form und Inhalt eines Buches seine Existenz; er muss es erst gar nicht lesen" (Werfel, Die vierzig Tage des Musa Dagh, S. 49).

  • Ich mag ja HB, die teilweise mit Dialekt eingelesen werden, das schafft oft das Gefühl für die richtige Atmosphäre. Es stört mich aber ganz gewaltig, wenn ein Schauspieler einen Dialekt liest bzw. nachahmt, den er nicht kennt oder nicht kann. Ist mir gerade bei Südtirol/Bayern so gegangen. Die Sprecherin war eine gute Schauspielerin ohne Zweifel, aber die Dialekteinschübe ließen bei mir die Gänsehaut aufstehen, einfach zu gewollt und aufgesetzt.

  • "Vienna" habe ich auch gelesen, aber Du müsstest mich prügeln, ich kann mich kaum erinnern, außer, dass es mir ganz gut gefallen hat :scratch: :scratch: :scratch:

    :lol: Genauso geht es mir ja auch.


    Du wirst uns hoffentlich erzählen, wie Dir das Print-Buch gefallen hat!

    Na, noch hab ichs ja nicht, habs nur vorbestellt in der Bib. Und ja, natürlich, ich berichte doch hier immer, meistens zumindest, über meine gelesenen Bücher :)

  • Das wird unterschiedlich wahrgenommen, wie man an den Bewertungen sehen kann,

    Ja, das habe ich auch gesehen, und dann mache ich innerlich eine Art Kassensturz und überlege nochmal.

    Ich hätte mir wirklich eine Beschleunigung gewünscht. Keine Aufklärung, darin habe ich nicht das Anliegen des Buchs gesehen, aber ein bisschen mehr Zügigkeit.

    :study: Edvard Hoem, Der Heumacher.


    "Der echte Bibliophile liebt mehr als Form und Inhalt eines Buches seine Existenz; er muss es erst gar nicht lesen" (Werfel, Die vierzig Tage des Musa Dagh, S. 49).

  • Es stört mich aber ganz gewaltig, wenn ein Schauspieler einen Dialekt liest bzw. nachahmt, den er nicht kennt oder nicht kann.

    Oh ja, das mag ich auch nicht. Wenn jemand versucht zu berlinern und nicht von hier ist, ich höre das sofort. Das wirkt so unecht.


    Das wird unterschiedlich wahrgenommen, wie man an den Bewertungen sehen kann, wohl u.a. aufgrund des auch im Schriftlichen eher langsamen Erzähltempos.


    Für mich war es anscheinend das richtige Buch zur richtigen Zeit :) .

    Diese Erfahrung habe ich auch schon gemacht. Öfter sogar. Irgendwie passen Bücher (besonders diese mit ruhiger Erzählweise) immer in eine bestimmte Zeit und die jeweilige persönliche Verfassung gut hinein oder eben nicht.

    Eines meiner aktuellen Bücher, "San Miguel" von T.C. Boyle ist so ein Beispiel.

    Das hatte ich damals abgebrochen, fand das total langweilig, düster und deprimierend.

    Jetzt im zweiten Anlauf gefällt es mir richtig gut. Ok, es ist noch immer nicht gerade das fröhlichste Buch :wink: (das wusste ich aber jetzt) aber in keinster Weise langweilg, im Gegenteil. Ich finde es jetzt ganz hervorragend !


    *offtopic* Ich war tatsächlich 1986 auf einem Falco - Konzert. Das waren noch Zeiten :) .

    Neid. :wink: Hätte ich damals ja noch nicht gekonnt.

    Lass uns mal zusammen in memoriam einen Song hören, auch wenn das hier der falsche Thread ist. Dieser ist mit einer seiner Songs die ich am meisten mag. Krieg ich immer noch und immer wieder Gänsehaut.


    Out Of The Dark :love:

  • Lass uns mal zusammen in memoriam einen Song hören, auch wenn das hier der falsche Thread ist. Dieser ist mit einer seiner Songs die ich am meisten mag. Krieg ich immer noch und immer wieder Gänsehaut.


    Out Of The Dark :love:

    Ich liebe diesen Song! Ich habe ihn auf meiner Playlist bei Spotify.

    Du hast Recht, Gänsehaut.

    Anyone who stops learning is old, whether at twenty or eighty. Anyone who keeps learning stays young. The greatest thing in life is to keep your mind young.

    - Henry Ford-

  • Es stört mich aber ganz gewaltig, wenn ein Schauspieler einen Dialekt liest bzw. nachahmt, den er nicht kennt oder nicht kann. Ist mir gerade bei Südtirol/Bayern so gegangen.

    Oh ja, das kann ganz schnell ganz peinlich werden!

    Dieser ist mit einer seiner Songs die ich am meisten mag. Krieg ich immer noch und immer wieder Gänsehaut.


    Out Of The Dark :love:

    Den mag ich auch total, erinnert mich so schön an meine Kollegstufenzeit.

  • Ich finde sächsisch schon an sich grenzwertig, aber nachgemacht geht gar nicht. Da wirkt es nur noch peinlich.

    Sub: 5537:twisted: (Start 2024: 5533)

    Gelesen 2024: 14 / 1 abgebrochen

    gelesen 2023: 55/ 2 abgebrochen / 26075 Seiten

    gelesen 2022: 65 / 26292 Seiten

    gelesen 2021: 94 / 1 abgebrochen / 35469 Seiten


    :montag: Anders Roslund - Engelsgabe

    :study: John Katzenbach - Der Wolf


    Lesen... das geht 1 bis 2 Jahre gut, aber dann ist man süchtig danach.

  • Lass uns mal zusammen in memoriam einen Song hören, auch wenn das hier der falsche Thread ist. Dieser ist mit einer seiner Songs die ich am meisten mag. Krieg ich immer noch und immer wieder Gänsehaut.


    Out Of The Dark :love:

    Ich liebe diesen Song! Ich habe ihn auf meiner Playlist bei Spotify.

    Du hast Recht, Gänsehaut.

    Falco finde ich heute noch super und höre ihn total gerne.

    Irrlicht und Hexe (7. Hexenregel: Unterschätze nie die Kraft des Wortes - es hat eine besondere Kraft, es kann befreien, anstoßen und verändern, aber auch verletzen und zerstören)

  • Ich finde sächsisch schon an sich grenzwertig, aber nachgemacht geht gar nicht. Da wirkt es nur noch peinlich.

    genau wie bayrisch. Am schlimmsten ist Seitenbacher auf BR, grauenhaft brrrrr.

    "Wenn es mir schlecht geht, gehe ich nicht in die Apotheke, sondern zu meinem Buchhändler"
    (Philippe Djian
    )


    2021 gelesen: 21


    2022 - gelesen 19

    letzter Buchkauf > 09.11.2022 (1)


    2023 - SuB 01.01.2023 235

    gekauft 5/ gelesen 3 /abgebrochen 2 / SuB 235

    letzter Buchkauf > 10.03.2023 (1) > 19.05.2023 (1) > 13.07.2023 (2)


  • Die Autorin spricht gaaaaanz langsaaaaam

    So langsam gesprochene Hörbücher begegnen mir auch immer wieder mal. Ich drehe dann gerne die Geschwindigkeit hoch. Da lässt sich meistens etwas finden, wo die Stimme weiterhin angenehm ist, ich aber beim Zuhören nicht einschlafe. :lol:

    aktuell am :study: :

    Siehe Regal

    SuB: 4075 (gestartet mit: 4067)

    gelesene/gehörte Bücher 2023: 18 ( :study: 1 / :musik: 16 / :thumbdown: 1 - 587 Seiten / 166h 57min)

  • Die Autorin spricht gaaaaanz langsaaaaam

    So langsam gesprochene Hörbücher begegnen mir auch immer wieder mal. Ich drehe dann gerne die Geschwindigkeit hoch. Da lässt sich meistens etwas finden, wo die Stimme weiterhin angenehm ist, ich aber beim Zuhören nicht einschlafe. :lol:

    Ja, das habe ich auch schon gemacht. Nur wenn dann noch Dialekt dazukommt, dann ist auch die Erhöhung der Abspielgeschwindigkeit nicht so verbessernd wie sonst.

  • Dialekt dazukomm

    Okay, da kommt es immer drauf an, wie gut man mit Dialekten klarkommt. Ich selbst habe kein Problem mit den meisten Dialekten (und bin diesen auch noch gewohnt - Wienerisch, einer der etwas besseren Bezirke). Aussteigen tue ich bei britischen Dialekten. :lol:

    Ich dachte nur, dass das vielleicht eine Möglichkeit gewesen wäre, dass du das Buch doch noch hören kannst.

    aktuell am :study: :

    Siehe Regal

    SuB: 4075 (gestartet mit: 4067)

    gelesene/gehörte Bücher 2023: 18 ( :study: 1 / :musik: 16 / :thumbdown: 1 - 587 Seiten / 166h 57min)