Puh, der Sprecherwechsel macht mir noch etwas zu schaffen. Ich könnte mich gerade über jeden Ort aufregen den er anders ausspricht Ich mag wieder den "alten" Sprecher haben, es ist gar kein richtiges Nachhausekommen wenn plötzlich alles anders gesprochen wird
Ich ahnte das es dir so geht - Vor allem bei Oy und Roland fand ich den neuen Sprecher befremdlich - und das mit den Ortsnamen hatte ich schon wieder vergessen, aber ja, das hat mich auch gestört und rausgerissen. Man will ihn richtig ermahnen, so in der Art: Das heißt "Gileaaaad" mit langem "a" nicht mit doppel "l" - Falls es dich beruhigt, nach einer Eingewöhnungsphase geht es dann ganz gut. Das hat auch einen recht simplen Grund, den ich jetzt aber nicht spoilern will