Bücherwichteln im BücherTreff

Robert Burns – Gedichte / The Complete Poems and Songs

Gedichte Von Robert Burns

0 Bewertungen

Verlag: Kessinger Pub Co

Bindung: Taschenbuch

Seitenzahl: 182

ISBN: 9781161177459

Termin: April 2010

Anzeige

  • habe das gedicht auf einer seite gefunden, nachdem ich für mein englisch noch ein bißchen was tun wollte... lohnt sich zum valentinstag mal auszudrucken ;)


    My Love is Like a Red Red Rose


    by Robert Burns


    My love is like a red red rose
    That’s newly sprung in June;
    My love is like the melodie
    That’s sweetly play’d in tune.


    So fair (are you) art thou, my (beautiful darling, sweetheart) bonnie lass,
    So deep in love am I;
    And I will love (you) thee still, my dear,
    Till a’ the seas (gone) gang dry.


    Till a’ the seas gang dry, my dear,
    And the rocks melt wi’ the sun:
    And I will love thee still, my dear,
    While the sands o’ life shall run.


    And (farewell to you) fare thee weel, my only love
    And fare thee weel, a while!
    And I will come again, my love,
    Tho’ it were ten thousand mile


    wer ein bißchen was sucht um sich engl selbst etwas mehr einzutrichtern, od zu erneuern sollte dazu hier mal schauen:


    http://www.ego4u.de/de/read-on/literature/poem/my-love (ist die seite mit dem gedicht)...

  • Hier zur Ergänzung noch eine kleine Anmerkung:


    Robert Burns ist DER schottische Nationaldichter und darum auch einer der wenigen Dichter in der Welt, der seinen eigenen Feiertag hat. Zum reinen Englischlernen sind seine Gedichte nicht ganz so gut geeignet, da seine Wortwahl und seine Ausdrucksweise allgemein mehr dem schottischen als dem wirklich englischen Sprechen zuneigt. Aber seine Werke sind wirklich sehr schön und bewegend.


    Unten eine Gesamtausgabe seines Werks:

  • Hallo.


    Ja, das ist wirklich eins seiner schönsten Lieder... Gibt aber noch viele andere. Und bei uns, im revonnah Verlag Hannover ist die einzige deutschsprachige Biographie Robert Burns' erschienen. "Mit Whisky trotzen wir dem Satan!" von Heiko Postma.
    Über 50 seiner Gedichte, darunter natürlich auch O, My luve (ja, wird in Scots so geschrieben...) is like a red, red rose...
    Alle im schottischen Original, und im Paralleldruck dazu die neuen aktuellen Übersetzungen von Heiko Postma.
    Hinten findest du auch noch ein Glossar der schottischen Begriffe, das dir bei der Lektüre helfen kann, wenn der eine oder andere Ausdruck mal nicht ganz so schlüssig erscheint...


    Bei Fragen, einfach pn.


    Lieben Gruß,


    Jens Bolm

Anzeige