Die Originalausgaben (also alle englischen) kommen immer am exakt gleichen Tag in allen Ländern auf den Markt.
Nur die Übersetzungen dauern eben länger, da man das Buch nicht vor dem Veröffentlichungsdatum an die Übersetzer rausgeben will.
Ich lese die Bücher deswegen immer im Original. Und natürlich, weil "Schnatz" und diverse andere übersetzte Eigennamen einfach bescheuert klingen.
Das mit den Kontinenten und dem Timer war übrigens auf die Zeitzone bezogen...