Henry James - Das Durchdrehen der Schraube / The Turn of the Screw


  • Henry James - The Turn of the Screw


    The narrator is a young governess, sent off to a country house to take charge of two orphaned children. She finds a pleasant house and a comfortable housekeeper, while the children are beautiful and charming. But she soon begins to feel the presence of intense evil.



    Eine sehr schöne Gruselgeschichte voller dunkler Andeutungen und Vermutungen, bei der man am Ende ratlos zurückbleibt und über das Ende nachgrübelt. Nicht ganz eindeutig fand ich die Person der Gouvernante, die sich in einigen Situationen nicht ganz ihrem geschilderten Charakter entsprechend verhielt. Auch sind die Personen und generell die Umgebung in dieser Geschichte weniger detailliert gezeichnet als in anderen Büchern von Henry James, was aber der Geschichte nicht schadet.
    Im Nachhinein habe ich gelesen, dass er "The Turn of the Screw" als Fortsetzungsroman für eine Zeitung geschrieben hat, wodurch er gezwungen war, an das Ende jedes Kapitels einen Anreiz zum Weiterlesen einzubauen. Als bushaltestellenverpassender Leser der heutigen Zeit kann ich bestätigen, dass ihm dies gelungen ist. :study:



    LG schnakchen

  • Inhalt (lt. Klappentext):
    Eine junge Pfarrerstochter kommt als Erzieherin zweier elternloser Kinder auf ein abgeschiedenes englisches Landgut. Als sie mysteriöse Erscheinungen wahrnimmt, glaubt sie sich und die Kinder in äußerster Gefahr.


    Mein Eindruck:
    Keine Ahnung was ich eigentlich erwartet habe? Grusel? Geister, die mysteriös herumschweben? Das ich abends auf dem Sofa sitze und mich ängstlich umdrehe, ob da jemand steht der mich still beobachtet? Ich kann jetzt schon sagen, keines von dem ist zugetroffen, aber dafür habe ich ein richtig gutes Buch erwischt.
    Zu dem Buch bin ich gekommen, weil ich ein kleines Miniprojekt gestartet habe. Bei "In hellen Sommernächten" von Burnside soll es eine ähnliche Thematik geben und dann wollte ich noch zum Abschluss "This house is haunted" von John Boyne lesen, das mich nach der Inhaltsangabe auch wieder an "Das Durchdrehen der Schraube" erinnerte. Ich werde noch sehen.


    Aber zunächst mal über dieses Buch. Alleine schon die unterschiedlichen Versuche "The Turn of the Screw" ins deutsche zu übersetzen, ist für sich gesehen interessant, "Bis zum Äußersten", "Die Unschuldsengel", "Die sündigen Engel", "Das Geheimnis von Bly", "Die Drehung der Schraube" oder in diesem Fall die Übersetzungsvariante "Das Durchdrehen der Schraube". Wie auch immer der Titel der Wahl war, es war jedesmal der Versuch ein Stückchen auch über den Inhalt mitzugeben und jedes für sich gesehen passt auch irgendwie, wenn es auch niemals dem Original nahe kommen wird. Meine Ausgabe wurde von Karl Ludwig Nicol übersetzt, der auch noch ein ziemlich interessantes Nachwort dazu geschrieben hatte. Die Geschichte wurde in Form eines Berichtes der Gouvernante erzähllt.


    Selten hat man ein Buch in den Händen, das so gut kombiniert ist. Da passt jeder Satz und nichts ist dem Zufall überlassen. Ich beneide da jeden, der ohne Probleme das Original genießen kann. Mir selbst bleibt zum guten Verständnis die Übersetzung.
    Geliefert wird keine fertige Geschichte. Wie es schnakchen schon schrieb, das Ende lässt einem nachdenklich zurück und führt zu unzähligen Interpretationsmöglichkeiten und Spekulationen.


    Meine nächsten Gedanken über das Buch spoiler ich lieber, weil sie meine eigene Interpretation des gelesenen enthält und auch das eine oder andere verraten wird.



    Hach, einfach ein tolles Buch, über das man richtig viel spekulieren und interpretieren kann. Auf jeden Fall der erste Kanditat seit langem, den ich noch einmal von vorne lesen werde, vielleicht bekomme ich ja noch mal einen anderen Blickwinkel auf das Buch?

    Nimm dir Zeit für die Dinge, die dich glücklich machen.


    SuB-Leichen-Challenge 2024: Alle Bücher bis inkl. 2022 [-X

    Klassiker-Challenge 2024


  • Das klingt interessant. Das englischsprachige E-Book gibt es gratis, ich habe es mir gerade geladen.

    "Books are ships which pass through the vast sea of time."
    (Francis Bacon)
    :study:
    Paradise on earth: 51.509173, -0.135998

  • In meiner Bücherei habe ich eben diesen Reclamband entdeckt, als ich das Buch suchte. Ist es dasselbe?

    ich denke mal ja - bei der Ähnlichkeit des Titels halte ich das für eine Übersetzungs-Variante, die mir im übrigen besser gefällt als "Das Durchdrehen der Schraube".

    viele Grüße vom Squirrel



    :study: Kai Seyfarth - Entscheidung in Aleppo: Walter Rößler, Helfer der verfolgten Armenier


  • Nach acht Jahren hole ich passend zur dunklen Jahreszeit diesen Thread nach oben, wenn auch der Großteil meines Kommentars gespoilert werden muss.


    Meine These zu dieser raffiniert konstruierten Erzählung ist ähnlich wie die von Farast .

    Ich würde sie daher auch nicht als Spukgeschichte bezeichnen. Sie ist eher ein Sittenbild der damaligen Zeit, auch wenn Henry James sie wie ein Kammerspiel mit nur wenigen Darstellern an einem Ort stattfinden lässt.


    Es gibt also ungeheuer viel Interpretationsspielraum, der sich sicher gut in einer Leserunde diskutieren lässt.