Nr. 4
Frage: Welche Bücher habt ihr zuletzt gekauft, getauscht, ausgeliehen, geschenkt bekommen?
-
-
Nr. 5
-
-
Nr. 6
-
-
Nr. 7
-
Nr. 8
-
ich liebe den Berliner Mängelexemplar-Laden "langer & blomqvist". Die Bücher haben eine bessere Qualität als die abgegriffenen vom Flohmarkt und der Preis ist oft halbiert, meistens gar gedrittelt.
-
-
2.
-
-
3.
-
-
4.
-
-
Vorher war ich noch bei Dussmann.
-
-
Heute kam es. Und ich bin immer noch sprachlos. Was für ein wunderschönes, beeindruckendes Buch über Tolkien! Großformatig, mit vielen Fotos und Bildern, qualitativ hochwertig gedruckt und sorgfältig zusammengestellt, Briefe und Abdrucke von Originalzeichnungen Tolkiens, und vieles mehr. Wer Tolkien-Fan ist, wird dieses Buch lieben. Es geht gar nicht anders.
-
Ich habe gerade total Lust Outlander weiterzulesen - daher neu bei mir der 6. Teil Habe auch schon angefangen
-
Dieses Buch hatte meine Tante doppelt und hat mir nun eins abgegeben... ist eigentlich gar nicht mein Genre. Ob ich mich da ran traue? Ich habe bisher noch nichts von der Autorin gelesen. Vielleicht im Urlaub, da sehe ich vieles lockerer
-
Gestern bei meiner Mutter ausgeliehen.
Vor einem Jahr verschwand der kleine Max Berkhoff.
Nur der Täter weiß, was mit ihm geschah. Doch der sitzt im Hochsicherheitstrakt der Psychiatrie und schweigt. Max’ Vater bleibt nur ein Weg, um endlich Gewissheit zu haben:
Er muss selbst zum Insassen werden.
-
Ein abgelegener Ort, viele Todesfälle, ein verfluchter Leuchtturm, Geister.
Hört sich gut an. Ich bin gespannt.
-
-
Da ich hier immer wieder über dieses Buch stolpere, habe ich es mir mal aus der Onleihe geholt.
-
-
Trotz auf modern gemachten und sehr gewöhnungsbedürftigen Cover (da kriegt man Augenkrebs bei diesen Farben) hab ich es mir das ebook mal für 1,49 € geholt. Meine alte TB-Printausgabe hat solche Winzschrift, die kann ich nicht mehr lesen.
-
Es gibt davon eine neue Übersetzung mit dem Titel "Vom Wind verweht." Amazon sagt dazu:
… die Neuübersetzung von Andreas Nohl und Liat Himmelheber vermeidet den romantisierenden Stil, die rassistischen Stereotypen und den teils kitschigen Ton der Übersetzung von 1937 und zeigt uns einen Roman, der moderner und ambivalenter ist als das verklärte Bild, das wir bisher hatten. …
Hat das vielleicht schon jemand gelesen?
Ich weiß nicht, ob ich mir meine verklärten Erinnerungen an das Buch nehmen lassen möchte.
-
Es gibt davon eine neue Übersetzung mit dem Titel "Vom Wind verweht." Amazon sagt dazu:
… die Neuübersetzung von Andreas Nohl und Liat Himmelheber vermeidet den romantisierenden Stil, die rassistischen Stereotypen und den teils kitschigen Ton der Übersetzung von 1937 und zeigt uns einen Roman, der moderner und ambivalenter ist als das verklärte Bild, das wir bisher hatten. …
Hat das vielleicht schon jemand gelesen?
Ich weiß nicht, ob ich mir meine verklärten Erinnerungen an das Buch nehmen lassen möchte.
Das kenne ich nicht und das möchte ich auch gar nicht kennen
-
Ich habe mich einem Literaturkreis angeschlossen und deswegen dieses Buch gekauft. Das erste, was ich gelernt habe: Ein Kreis besteht aus mehreren Menschen und die können einen anderen Geschmack haben als ich. Das bedeutet, man muss möglicherweise Bücher lesen, die man sonst nie anfassen würde. Das ist eine sehr einschneidende Erfahrung für mich und ich bin gespannt, wie lange ich das aushalte. Bei aller Skepsis hoffe ich aber, dass es unter den Büchern der anderen vielleicht auch tolle Überraschungen geben wird.
-