267. Welches fremdsprachige Buch hast Du als letztes gelesen? Falls gar keines, welches würdest Du denn gerne im Original lesen?
Das war vermutlich das untenstehende, ist leider schon eine Weile her. Bald will aber Teil 3 im Original lesen.
Das war vermutlich das untenstehende, ist leider schon eine Weile her. Bald will aber Teil 3 im Original lesen.
Es gibt so viele gute Bücher die ich auf deutsch nicht schaffe, dass ich es kaum vermisse, fremdsprachige Bücher nicht lesen zu können.
Einzig Reihen die mir am Herzen liegen und bei denen man auf die deutsche Übersetzung warten muss, würde ich gerne in der Originalsprache lesen.
Das war dieses feine Büchlein über die Kraft der Liebe und über Freundschaft.
Ich lese gerade das hier.
Also mehr "ab und zu", ich kann Bücher gut unterbrechen und ein andermal weiterlesen.
Die Sonette von Shakespeare hätte ich gerne im Original gelesen
Mir war es bisher immer zu mühselig, bzw. zu unentspannt ein Buch in einer Fremdsprache zu lesen, doch beim "Herrn der Ringe" könnte ich es mir vorstellen.
Einen alten Franzosen würde ich gern im Original lesen, z.B. diese Liebesgeschichte, die mich 16-jährig zu Tränen gerührt hatte.
Darum gehts:
Marguerite Gautier, vom Luxus verwöhnte Mätresse zahlungskräftiger Herren der Gesellschaft, lernt mit dem jungen Armand Duval die echte Liebe kennen. Um seinetwillen ist sie bereit, ihr unmoralisches Leben aufzugeben, um mit ihm ein einfaches Leben auf dem Lande zu beginnen. Wäre da nur nicht Armands Vater, der um die Familienehre fürchtet. - Amazon
Ich lese sehr viel auf englisch und ab und an mal auf französisch. Zuletzt beendet habe ich dieses hier:
Das hier habe ich zuletzt gelesen - allerdings nicht bis zum Ende, da es mir nicht gefiel.
(Hier wird die deutsche Ausgabe angezeigt, ich habe jedoch die englische gelesen)
Ich kann es auf schwedisch nicht finden, dieses Buch hab ich mir in Schweden gekauft und lese immer wieder darinnen.
Cool, dass so viele von euch schwedisch können Sehr interessante Sprache, wie ich finde....
Ich hab auf Empfehlung meines Freundes mal die Horus Heresy Reihe begonnen (seh weit gekommen bin ich allerdins noch nicht um ehrlich zu sein )
Das war dieses feine Büchlein über die Kraft der Liebe und über Freundschaft.
Das habe ich in der deutschen Übersetzung gelesen. Da heißt der Titel "Astrid und Veronika". Ein wunderschönes Buch, das mich sehr berührt hat.
267. Welches fremdsprachige Buch hast Du als letztes gelesen? Falls gar keines, welches würdest
Du denn gern im Original lesen?
Das waren diese Gedichte von Dylan Thomas. Es gibt zwar auch gute Übersetzungen, aber die Gedichte klingen im Original
einfach schöner und flüssiger.
Das habe ich im englischen Original gelesen und vor ein paar Tagen beendet. (deutsch: Dame, König, As, Spion)
Habe ich noch nicht im Original gelesen, will es aber auf jeden Fall machen.. habe nur etwas Angst, dass mein Spanisch zu schlecht ist
Das letzte wäre dieses hier, fand ich recht gut. Ansonsten hab ich aber auch noch einige englische, sowie ein paar spanische und japanische Bücher auf meiner Wunschliste. Ich würde außerdem sehr gerne einmal Astrid Lindgren auf Schwedisch lesen, allerdings ist mein Schwedisch dafür momentan noch zu schlecht ^^
Erst gestern beendet. Ich lese öfter mal Mangas auf englisch, da einige nicht ins deutsche übersetzt werden oder erst viel später mal und mein japanisch leider noch nicht reicht, um die originale zu lesen.
Ups, da muss ich weit ausholen, da ich keine fremdsprachigen Bücher lese und es ehrlich gesagt auch nicht vermisse. Neben dem "Bellum Gallicum" in Latein (da hängen wirklich gruselige Erinnerungen ´dran), kann ich mich nur noch an dieses hier erinnern (meine Ausgabe finde ich beim großen A. allerdings nicht mehr).
Diesen Monat erst gelesen. Und ich habe das Buch sehr gemocht.