Elio Vittorini - Bücher & Infos
- Genre(s)
- Roman/Erzählung, Klassiker
- * 23.07.1908
- Syrakus
- † 12.02.1966
Inhaltsverzeichnis
Neue Bücher von Elio Vittorini in chronologischer Reihenfolge
Elio Vittorini Bücher in alphabetischer Reihenfolge
-
Verlag: Rowohlt
-
Verlag: Bruckner u. Th., Köln
-
Verlag: Wagenbach, K
-
Verlag: Wagenbach, K/KNO VA
-
Verlag: Verlag Klaus Wagenbach
-
Verlag: Claassen & Goverts
Weitere Bücher von Elio Vittorini
- Le donne di Messina
- Racconti e arabeschi
- Zu den Büchern
Rezensionen zu den Büchern von Elio Vittorini
-
Original : Italienisch
1. Fassung, 1927/28 geschrieben
2. Fassung, gekürzt, 1932/33
so erst 1985 veröffentlicht !
INHALT :
Irgendwann in der ersten Hälgte des XIX. Jahrhunderts sind auf der Saint Martin alle möglichen zwielichtigen Gestalten vereint : Piraten, Räuber, Sarden wie Mauren, Diebe als auch Schänder. Sie machen die toskanischen Gewässer unsicher und treiben ihr Unwesen bis nach Frankreich hinein. Eines Tages kreuzen sie ein kleines elendes Boot, auf dem ein Priester sich verzweifelt… -
Rezension zu Dennoch Mensch
- tom leo
Original : Uomini e no (Italienisch, geschrieben 1944, veröffentlicht 1945)
Übersetzer : Arianna Giachi, 1963
Existiert in Deutsch auch unter dem Titel : Der Mensch N 2, 1946
INHALT :
N 2 ist die Zentralfigur dieses Romans. Wir folgen seinen Aktionen als Kapitän im Widerstand gegen die Faschisten wie auch seinem sentimentalen Leben. Als Angehöriger des bewaffneten Widerstandes steht er vor Gewissensfragen : gewisse Aktionen gegen deutsche Soldaten ziehen deren Racheaktionen nach an Unschuldigen… -
Original : Conversazione in Sicilia (Italienisch, 1938/39 als Fortsetzungsroman in der Zeitschrift ,Letteratura’ zum ersten Mal zugänglich gemacht ; 1. Buchedition 1941 unter dem Titel ,Nome e lagrime’ ; Nachdruck unter dem heutigen Titel noch im selben Jahr)
Deutsche Übersetzung (bei Wagenbach) : Trude Fein
INHALT :
Nach fünfzehn Jahren kehrt der neunundzwanzigjährige Silvestro erstmals für drei Tage aus Norditalien in sein armseliges Heimatdorf in den sizilianischen Bergen zurück, um seine… -
Rezension zu Die rote Nelke
- tom leo
Originaltitel: Il garofano rosso (Italienisch, in Buchform 1948 )
Als Fortsetzungsroman schon zwischen 1933-36 in der Literaturzeitschrift Solaria erschienen, 1939 erstes Buchmanuskript. Zwischen diesen Fassungen gab es – zeitgeschichtlich und durch Persönlichkeitsentwicklung beeinflußt einige Revisionen und Änderungen. (Quelle: Nachwort von Barbara Kleiner)
1. deutsche Übersetzung 1951
diese unten verlinkte Neuübersetzung im Wagenbachverlag stammt von Barbara Kleiner
KURZBESCHREIBUNG (beim…