Margaret Campbell Barnes - Isabel the Fair

  • Kurzbeschreibung (Quelle: amazon)
    [...]Isabel the Fair, so called because of her beauty, the daughter of King Philip of France, seemed to have the perfect life as wife of Edward II of England.
    But nothing in the Plantagenet court was as it seemed.
    Their marriage would prove to be the undoing of both of them.
    Edward loved no one more than Piers Gaveston, the Earl of Cornwall.
    Isabel finds herself taking a backseat to the two lovers, a position that did not sit well with the beautiful and resentful Isabel, whose only desire had been to have a happy marriage.
    This love triangle would lead England to civil war…
    And Isabel would come to be known as “The She-Wolf of England.”[... ]


    Autorin (Quelle: amazon)
    Margaret Campbell Barnes [Ergänzung: 1891 - 1962 ] was one of the most popular historical novelists of her time. She wrote over a dozen novels and over two million copies of her books were sold. While little is known of her personal life, her books had a wide readership in her time and are experiencing a resurge of popularity today.


    Allgemeines
    Erstveröffentlichung 1957, Veröffentlichung der E-Book Ausgabe am 29.02.2016 bei Endeavour Press,
    Umfang entsprechend 320 Seiten
    Erzählung in 33 Kapiteln in der dritten Person und aus der Perspektive der Hauptfigur
    Handlungsort und -zeit: Frankreich und England in den Jahren 1308 bis 1330


    Inhalt
    Der Roman schildert das Leben der Tochter des französischen Königs Philippe le Bel, Isabel (ca 1295 – 1358), die 1308 den jungen König Edward II (1284 – 1327) von England heiratet. Sie ist von dem attraktiven Mann sehr eingenommen und träumt von einer perfekten Ehe, muss allerdings schon bald erkennen, dass ihr Mann homosexuell, bzw. bisexuell(?) ist und seinem Favoriten Piers Gaveston vor ihr den Vorzug gibt. Er vernachlässigt jedoch nicht nur seine Frau, sondern auch die Staatsgeschäfte, widmet sich am liebsten „bäuerlichen“ Verrichtungen und verkehrt eher mit einfachen Leuten als mit den Edlen des Landes. Selbst nachdem der Emporkömmling Gaveston auf Betreiben mächtiger Barone ins Exil geschickt und später auch hingerichtet wird, bessert sich die Ehe des Königspaares nur vorübergehend, immerhin werden vier Kinder, darunter der spätere Edward III, geboren.
    Als Edward erneut unter den verhängnisvollen Einfluss (s)eines neuen Favoriten Hugh le Despenser gerät und dieser gezielt gegen die Königin intrigiert, beschließt sie gemeinsam mit dem Waliser Lord Roger Mortimer, der ihr Liebhaber geworden ist, den König abzusetzen, die Despensers (Vater und Sohn) zu vernichten und für ihren noch unmündigen Sohn die Regentschaft zu übernehmen.


    Beurteilung
    Die Handlung des Romans macht den Eindruck, als sei sie erfunden, sie entspricht jedoch den historischen Tatsachen und ist sehr gründlich recherchiert. Das unrühmliche Ende des inkompetenten Edward II wird hier hauptsächlich Roger Mortimer und dessen Verbündeten angelastet; es ist wohl nicht sicher nachzuweisen, inwiefern Isabel nicht nur an seiner Absetzung, sondern auch an seinem Tod Anteil hatte. Ihre Charakterisierung ist jedenfalls sehr gründlich und nachvollziehbar ausgearbeitet, sie wird nicht als fehlerlose Romanheldin verklärt. Ihrem Gemahl widerfährt ebenfalls Gerechtigkeit, trotz seiner zahlreichen Schwächen werden auch gute Eigenschaften geschildert und der (heutige) Leser kann sich recht gut in seine Persönlichkeit, die seinen Zeitgenossen fremd bleiben musste, einfühlen.
    Der Schreibstil ist anschaulich, flüssig und detailliert, aber ohne jede Längen. Leider fehlen Zeitangaben über den Kapiteln, bzw. eine Zeittafel im Anhang. Auch ein Personenverzeichnis im Anhang wäre für Leser ohne Vorkenntnisse zur englischen Geschichte hilfreich, ist aber leider nicht vorhanden.
    Wer bereit ist, ein wenig nebenher zu recherchieren, hat hier einen ebenso unterhaltsamen wie informativen Roman vor sich.


    Fazit
    Ein gut recherchierter, ansprechend geschriebener Roman über das Leben der englischen Königin Isabel, der bei Lesern ohne Vorkenntnisse möglicherweise Extra-Recherchen erfordert, aber auf jeden Fall sehr lesenswert ist!
    :bewertung1von5::bewertung1von5::bewertung1von5::bewertung1von5:

    "Books are ships which pass through the vast sea of time."
    (Francis Bacon)
    :study:
    Paradise on earth: 51.509173, -0.135998

  • @Mara
    Zu diesem Roman scheint es nie eine deutsche Übersetzung gegeben zu haben.


    Als Sekundärliteratur empfehle ich die unten verlinkte Biographie von Alison Weir, da leider im Roman kein Zusatzmaterial vorhanden ist.

    "Books are ships which pass through the vast sea of time."
    (Francis Bacon)
    :study:
    Paradise on earth: 51.509173, -0.135998

  • Zu diesem Roman scheint es nie eine deutsche Übersetzung gegeben zu haben.

    Von dieser Autorin kenne ich nur ein übersetztes Buch, dieses im Original: With All My Heart

    :study: Ich bin alt genug, um zu tun, was ich will und jung genug, um daran Spaß zu haben. :totlach: na ja schön langsam nicht mehr :puker:

  • Von dieser Autorin kenne ich nur ein übersetztes Buch, dieses im Original: With All My Heart

    Ja, das habe ich auch gesehen. Es ist schade, dass die sehr lesenswerten Romane dieser Autorin - ich habe inzwischen eine ganze Menge davon gelesen - nicht übersetzt wurden.

    "Books are ships which pass through the vast sea of time."
    (Francis Bacon)
    :study:
    Paradise on earth: 51.509173, -0.135998