Jane Austen Leserunde - Überredung ab 27.08.16

  • :huhu:


    wir starten hier ab kommenden Samstag die Jane Austen Leserunde. Gelesen wird das Buch "Überredung". :)


    Dabei sind:
    @Buchmaus1001
    @Squirrel
    @Studentine
    @Anni2412
    @Pippilotta :-)
    @Knü
    und noch nicht entgültig geäußert hatte sich @Drahtbeen
    Und ich natürlich :D


    Was schafft ihr so täglich zu lesen?

    Wer keine Fehler macht, macht wahrscheinlich auch sonst nicht viel.

  • Was schafft ihr so täglich zu lesen?

    Wenn ich mich recht erinnere, lagen wir immer bei 2 Kapiteln pro Tag und das ging auch ziemlich gut. Wow, dann hab ich tatsächlich in drei Jahren alle Romane in Leserunden hier im BT gelesen. :loool:

  • Ich habe das Buch von gutenberg.og auf dem Reader, aber zeitlich schaffe ich es nicht, selbst wenn ich am Wochenende anfange als Zweitbuch müsste ich eine Woche aussetzen.

  • Huhu, ihr Lieben! :winken:
    Falls ihr noch eine kurzentschlossene Mitleserin brauchen könntet ... :wink:


    Ich überlege schon den ganzen Tag, ob ich mich euch anschließen soll. Bin aber wegen der Kapitelaufteilung etwas verwirrt. Kann gerade nicht nachschauen, weil ich die deutsche Ausgabe derzeit nicht da habe und erst Anfang der Woche wieder bekomme. In einer englischen sind es aber insgesamt nur 12 Kapitel (bei 142 Seiten) - solche Kapitel sind aber nicht gemeint, oder? :shock: Denn da wäre die ganze MLR ja schon nach einer Woche vorbei. :-,


    Seid ihr eigentlich eine feste Gruppe, weil @Squirrel meinte, ihr habt dann schon alle in MLR gelesen? Da würde ich mich dann natürlich nicht hineindrängen wollen. :uups:
    Sonst wäre es schon schön, mal wieder Austen zu lesen. :)

  • In einer englischen sind es aber insgesamt nur 12 Kapitel (bei 142 Seiten)

    Also meine Originalausgabe hat 116 Seiten und 24 Kapitel. Wobei meine Seiten eng bedruckt sind und die Ausgabe größer als normal, so dass meist 2 Seiten bei mir 3 Seiten einer anderen Ausgabe entsprechen. So kämen wir auf 12 Tage - ist wirklich eine kurze Runde. :wink:

    Seid ihr eigentlich eine feste Gruppe, weil @Squirrel meinte, ihr habt dann schon alle in MLR gelesen?

    nein, nur ich habe dann alle 6 Romane in MLR gelesen - aber wir waren in wechselnden Besetzungen. Also ich würd mich freuen, wenn Du mit uns mitliest :)

  • wie doof.... Kannst du es vllt in der bibliothek leihen?

    Das ist doch gar kein Problem - 12 eurer Kapitel entsprechen 24 meiner Kapitel. Also lese ich 2 pro Tag und ihr eines. Falls wir das Gefühl haben sollten, es sei zu viel (wohl eher nicht :loool: ) oder zu wenig, können wir das immer noch ändern. :wink:

  • Das ist doch gar kein Problem - 12 eurer Kapitel entsprechen 24 meiner Kapitel. Also lese ich 2 pro Tag und ihr eines. Falls wir das Gefühl haben sollten, es sei zu viel (wohl eher nicht :loool: ) oder zu wenig, können wir das immer noch ändern. :wink:

    achso jetzt kapier ich das auch :loool:

    Wer keine Fehler macht, macht wahrscheinlich auch sonst nicht viel.

  • :winken: Huhu Ihr Lieben,


    da bin ich wieder. :loool: Meine Ausgabe (wieder die mit den abweichenden Übersetzungen :roll: - wir lassen uns mal überraschen), hat auch 24 Kapitel. Ich werde also wie unser Hörnchen 2 Kapitel je Tag lesen. Ich denke, dass wir beim Lesen merken werden, ob und wie die Kapitelabweichung sich bemerkbar macht. Ich freu mich schon. :bounce:

    Liebe Grüße,
    Tine


    :study: Ken Follett - Die Waffen des Lichts

    :study: Taylor Jenkins Reid - Daisy Jones & The Six

  • Okay! Ich frage mich, was die "urprüngliche" Ausgabe ist und warum die Kapitelanzahl geändert wurde. EIn bisschen suspekt ist mir das schon. Aber ein Kapitel halte ich auch für schaffbarer als zwei (also bei meinen Kapitekzahlen). Wir werden sehen, ob das im Endeffekt alles hinkommt!


    Ich freue mich schon, morgen anzufangen! Lege mich jetzt schlafen und dann... werde ich mich wohl kaum noch groß zum lesen überreden lassen müssen ;)

  • Öhm ... ich hab jetzt noch mal genauer geschaut und festgestellt, dass es ja jeweils zwölf Kapitel in Volume One und Two gibt ... :pale::wink: Sorry! :uups:
    Das erste von den 24 hab ich schon gelesen. Ich kenne die Geschichte ja schon - auf englisch hätten sich mir nicht all die Feinheiten und der ironische Unterton erschlossen.
    Ein bisschen aber schon, beispielsweise bei der Aussage, dass der Erbe, dem die Bekanntschaft aufgezwungen worden war, eingeladen und das ganze restliche Jahr über ihn nachgedacht und geredet worden sei. Und dann:

    The following spring he was seen again in town, found equally agreeable, again encouraged, invited and expected, and again he did not come; and the next tidings were that he was married.

    :lol:
    Natürlich eine grobe Beleidigung für den unglaublich eitlen Vater. :-,


    Bei dem sich die jüngste Tochter auch noch erlaubt, nur einen Mann aus einer alten, angesehenen und reichen Familie zu heiraten ... :-,:wink: Völlig unter ihrem Stand.

  • Ich muss heute das Buch noch bei meiner Mama abholen. Ich war zwar gestern kurz da, aber natürlich habe ich vergessen es mitzunehmen. #-o
    Da heute sehr viel auf meinem Plan steht, kann es sein, dass ich erst morgen zum Lesen komme.

    "I see you laugh. Very well, for simplicity’s sake, let us assume I am the center of creation. In doing this, let us pass over innumerable boring stories: the rise and fall of empires, sagas of heroism, ballads of tragic love. Let us hurry forward to the only tale of any real importance." His smile broadened. "Mine." (Kvothe in The Name of the Wind)

    2019: :study: 11 Bücher mit 3.997 Seiten

    :musik:12 Hörbücher mit 18.360 Minuten

  • Kapitel 1 und 2

    Ich habe die ersten beiden Kapitel gelesen (auf dem Reader die Ausgabe von gutenberg.org).


    Sir Walter hat Elizabeth geheiratet und 3 Töchter bekommen, Elizabeth, Anne und Mary. Das vierte Kind, ein Junge, war eine Todgeburt. Später starb die Frau. Sir Walter hat nie wieder geheiratet, obwohl die Nachbarin, die beste Freundin der verstorbenen Elizabeth, ebenfalls Witwe, dies gerne gesehen hätte.
    Die Tochter Elizabeth wohnt weiterhin bei ihrem Vater auf Kellynch. Irgendwie um den Haushalt und die Geschwister hat sie sich wohl nie gekümmert. Inzwischen ist sie 29 und der Papa hat mit ihr über seine Verhältnisse gelebt. Sie holen sich Rat von einem befreundeten Anwalt und der besagten Nachbarin Lady Russel. Lady Russel wiederum zieht Anne mit hinein. Anne kann zwar gut reden, ansonsten mangelt es ihr an Kenntnissen.


    Welche Aufgaben Elizabeth hat und welche Fähigkeiten sie in 29 Jahren erworben hat, habe ich noch nicht rausgelesen.

  • So, da ist er wieder, der gewohnte Einstieg bei Jane Austens Romanen: zu Beginn wird das Gefüge vorgestellt, in dem wir uns bewegen .. die Hauptfiguren werden klar gezeichnet und die Rollen eindeutig verteilt. Wir haben also den eitlen Snob ohne Verstand, seine eingebildete älteste Tochter, die zurückgezogene zweite Tochter - von allen in der Familie verkannt bzw. ignoriert - die schlaue und bereits verheiratete Jüngste :loool: und als "Nebendarsteller" die beste Freundin der toten Mutter, die ein Auge auf die Familie haben soll und selbst als Role Model einer Lady dient sowie einen Freund der Familie, der seine eigene Familie wohl nicht ganz so dolle geregelt hat….


    Ein bekanntes Setting, die Strukturen bei Jane Austen sind ja eigentlich meist gleich. Und auch die Kritikpunkte sind gleich auszumachen: die Nobility ohne Sinn und Verstand, die über ihre Verhältnisse lebt, aber zu keinen Zugeständnissen bereit ist aus der Eitelkeit heraus, dass man eben von Adel ist, sowie die gleichzeitige Missachtung der jüngeren und anders veranlagten Kinder, die dann den Vorstellungen der Familie halt nicht entsprechen. Alles viel mehr Schein als Sein, und die Vernünftigen werden benachteiligt und übergangen. Warten wir gespannt darauf, wie die Geschehnisse ihren Lauf nehmen :loool: Die Sprache ist wie immer ausgefeilt, Jane Austen hat ihre Muttersprache wirklich perfekt beherrscht, und die feine Ironie liebe ich ja, v.a. in den Beschreibungen des Baronets :totlach:

    Öhm ... ich hab jetzt noch mal genauer geschaut und festgestellt, dass es ja jeweils zwölf Kapitel in Volume One und Two gibt :uups: .

    :totlach::totlach: womit wir bei 24 sind :friends:

    Natürlich eine grobe Beleidigung für den unglaublich eitlen Vater.

    unglaublich, nicht wahr :twisted:

    Bei dem sich die jüngste Tochter auch noch erlaubt, nur einen Mann aus einer alten, angesehenen und reichen Familie zu heiraten ... Völlig unter ihrem Stand.

    und das erst :totlach: Ich würde mal sagen, die jüngste war ziemlich clever und hat sich früh allem entzogen :thumleft:

    , dass ich erst morgen zum Lesen komme.

    wir sind auch morgen noch da :wink:

    Welche Aufgaben Elizabeth hat und welche Fähigkeiten sie in 29 Jahren erworben hat, habe ich noch nicht rausgelesen.

    sie spielt die Dame des Hauses, sonst nichts… evtl. leitet sie noch ein wenig den Haushalt, aber das meiste tun wohl eher die Diener alleine. Sie ist hübsch und repräsentiert, das ist ihre Aufgabe.

  • Ich hatte Elizabeth mehr als Tochter des Sir verstanden.
    Sie tut doch gar nichts. Außer, dass sie mal einen Herrn an Land ziehen wollte, was nicht klappte.

  • Ich hatte Elizabeth mehr als Tochter des Sir verstanden.

    Ist sie ja auch, sie ist nur nach dem Tod der Mutter ein wenig in deren Rolle geschlüpft was die Schau für die Öffentlichkeit angeht

    Sie tut doch gar nichts.

    Im Prinzip nein - aber für junge Damen in solch einer Position war das ja auch nicht vorgesehen. Es wird erwähnt, dass sie Bälle eröffnet etc., aber mehr Aufgaben hatten junge Frauen von Stand ja auch nicht. :wink: