Adonis, 1930 in Nord-Syrien geboren und seit 1980 in Paris lebend, gilt heute als der bedeutendste Dichter und Lyriker der arabischen Welt und ist mit vielen Preisen ausgezeichnet worden. Nachdem in früheren Jahren schon etliche seiner Gedichtbände auf Deutsch erschienen sind, hat nun Ingeborg Waldinger den hier vorliegenden, schon 2009 in Frankreich erschienenen Band mit Liebesgedichten auf einfühlsame Weise in Deutsche übertragen.
Es sind Gedichte voller Sehnsucht und Schmerz, Gedichte, die von erfahrener und verlorener Liebe erzählen und von der Hoffnung auf Leben und der Einsicht in seine Vergänglichkeit. So erzählt ein Gedicht, das mich sehr bewegt hat:
Ein Zweig namens Alter
Brach ab um ein Haar
Zweig ihres Namens
Die Sehnsucht: wie Lanzen
Und die Wörter verflechten sich
Wir machen mit- Unsere Geschichte
Und ihre traurigen Momente
All die Wolken der Hoffnung
Sind Fährten nur
Der Regen brachte keine Rettung
Weder das Verweilen noch das Reisen
Haben uns zu uns selbst geführt
Friede sei unsere Wunde
Unser Haus quillt über von ihrem Wasser
Die Bäume um das Haus, die Blumen
Verschlingen ihre Kelche
Enttäuscht vom Sinn
Verraten von den Bildern
Was werden wir sagen und was erwarten wir noch?
Doch immer wieder geht es um Liebe und die Geliebte, und es ist ein trotz aller Zweifel Liebender, der diese Worte zu Papier bringt. „Der Wald der Liebe in uns“, mit den Wurzeln, dem Blätterdach und den Früchten – leidenschaftliche Gedichte voller Schönheit und Schmerz.