Abschnitte 1 - 12 (Seiten 7 - 110)


  • Sie war zumindestens seit dem 20.03. nicht mehr hier...

    Ja, das habe ich auch schon bemerkt. Ziemlich ungewöhnlich, finde ich. Ich hoffe, es ist nichts schlimmes passiert. :cry:

    "Ich frage mich, ob die Sterne leuchten, damit jeder eines Tages den Seinen wiederfinden kann." - Der kleine Prinz

  • Kapitel 1-5


    Kapitel 1


    Hier lernt man Alicja und ihre Mutter kennen. Ich habe das Gefühl, das es Alicja schwer hat und ihre Mutter, kein Blatt vor den Mund nimmt!
    Das kann ja lustig werden!
    Ich finde es toll, das polnische Sätze mit einfliessen und das bestimmte Regeln, als Paragraphen aufgeführt werden!


    Kapitel 2


    Ich finde es auch total komisch, wie die Mutter alles bei der Polizei übersetzt!
    Und auch hier, wird Alicja wieder von der Mutter plamiert!


    Kapitel 3


    In diesem Kapitel lernt man die Freunde von Alicja kennen, nämlich Natalie und Marie!
    Sie scheinen richtig dick befreundet zu sein und ich finde es toll, das sie Alicja so nehmen, wie sie ist!
    Ich fand es schon komisch zu lesen, wie Alicja ihrer Mutter beibringen will, das ihre Freunde keine Suppe wollen!

    Zitat

    "Sag ihnen, dass die Suppe fertig ist."
    "Sie wollen keine Suppe."
    "Sag ihnen, dass die Suppe fertig ist."
    "Sie wollen keine Suppe." etc.

    Kapitel 4


    Jetzt kommt auch noch die Verwandschaft zu Besuch!
    Na, das kann ja was werden!
    Und das Natalie, in diesen zwei Wörter "Schöner Sommer", so viel hinein interpretiert, ist schon ein bischen Naiv!
    Oder nicht?


    Kapitel 5


    Oh Mann, die Celestyna kommt ja total eingebildet rüber.
    Alicja gibt sich alle Mühe, nett zu ihr zu sein und sie gibt ihr voll eine Abfuhr!
    Total fies!


    Und die Sylwia sollte doch froh sein, wenn sie eine Stelle bekommt. Aber das Gegenteil ist der Fall.
    Alles lehnt sie ab. Sie findet immer einen Grund, um eine Stelle nicht anzunehmen.
    Man hat das Gefühl, das sie garnicht arbeiten will.


    Und dann muss Alicja auch noch mit den beiden zum Papst!
    Das kann ja was werden!

    :study: Ein Tag ohne ein Buch, ist ein schlechter Tag! :study:


    Gelesene Bücher 2015: 176
    Gelesene Bücher 2016: 165
    Gelesene Bücher 2017: 165
    Gelesene Bücher 2018: 151

    Gelesene Bücher 2019: 17

  • Kapitel 10 - 12


    So, Ihr Lieben, ich mußte das Lesen und Posten die letzten Tage leider etwas vernachlässigen, Ostern, mein Geburtstag, Alex im Krankenhaus - da kam ich nicht so zum Lesen und Posten wie ich das eigentlich wollte :|


    Aber das Buch hat zumindestens dafür gesorgt, daß der Streß schnell wieder abfiel :lol:


    Der Trip nach Polen war ja schon krass, aber die Rückfahrt topt das Ganze ja gleich nochmal. Eigentlich ein Wunder, daß überhaupt noch alle ins Auto gepaßt haben :totlach:
    Und die Coolness von Beata an der Grenze - Respekt :loool:


    Der Olvo ist ja jetzt wirklich ein Running-Gag - ich glaube ich werde nie wieder einen Volvo angucken können, ohne breit zu grinsen :lol:


    Kapitel 11 + 12 waren ja echt der Hammer. Das kam für mich jetzt doch sehr unerwartet - obwohl, für Alicja wohl auch. Das Ende des Kapitels fand ich zwar durch die wieder so herrlichen Übersetzungen von Beata total witzig, andererseits kann ich nicht so ganz nachvollziehen, warum das für Celestyna so gar keine Konsequenzen gab? Evt. weil sie erst 13 ist?
    Auf alle Fälle muß das für Alicja absolut fürchterlich gewesen sein - von jetzt auf gleich von Ola angeprangert und verhaftet... :(
    Auch wenn jetzt klar ist, daß sie es gar nicht war - ich wäre sowas von enttäuscht, daß mir das überhaupt zugetraut worden ist!!!

  • Kapitel 6-9


    Kapitel 6


    Die Celestyna quengelt ja nur, wie ein kleines Kind. Schlimm! :roll:
    Das würde mich nerven! Immer dieses: "Ich bin müde! Ich habe Hunger!"


    Wie Alicja es schafft, das sie zu den Papst kommen, ist echt zum schießen.
    Da kann einen echt Alicja leid tun.


    Und dann trifft sie dort ausgerechnet Ola.
    Ich finde es köstlich, wie Ola, Alicja auf die Schippe nimmt.
    Ich meine mit den, das Bauern auch Katholiken werden dürfen.


    Und dann muss auch noch der Alicja, der Baum kaputt gehen, den der Papst gepflanzt hat.
    Wie sie dann auch noch versucht hat, es vor Ola zu verheimlichen. Und dann tut sie auch noch, als würde sie beten!


    Kapitel 7


    Warum will Alicja nicht, das Natalie Ola anruft?
    Was hat das zu bedeuten?


    Kapitel 8


    Ich fand die Stelle mit den schimmeligen Käse sowas von ecklig. :puker:
    Wie kann man den nur zum Essen verwenden.
    Ich glaube, wenn ich Alicja wäre, ich hätte schon längst angefangen selber zu kochen.


    Ich glaube das Sylwia keine Arbeitsstelle sucht, sondern den zukünftigen Ehemann.
    Die Aussagen von der Mutter sind manchmal sowas von komisch! Warum sollte man Männer nicht trauen,
    die Pferde mögen?


    Nun ist auch noch der Bruder auf der Bildfläche erschienen. Und man merkt sofort, das er Mutters Liebling ist!


    Und dann muss auch noch Alicja mit ihrer Mutter nach Polen fahren, nur um die Sachen von Celestyna und Sylwia zu holen!


    Kapitel 9


    Oh Mann, bei dem Festessen in Polen, kommt man ja gar nicht mehr mit.
    Da passt ja kein Satz zu den anderen!


    Ich fand es total verantwortungslos, das die Mutter, Alicja mit in die Wohnung von dem
    Schläger nimmt. Was wäre gewesen, wenn er aufgetaucht wäre?
    Ich hab echt die ganze Zeit gehofft, gas nichts passiert!

    :study: Ein Tag ohne ein Buch, ist ein schlechter Tag! :study:


    Gelesene Bücher 2015: 176
    Gelesene Bücher 2016: 165
    Gelesene Bücher 2017: 165
    Gelesene Bücher 2018: 151

    Gelesene Bücher 2019: 17

  • Der Olvo ist ja jetzt wirklich ein Running-Gag - ich glaube ich werde nie wieder einen Volvo angucken können, ohne breit zu grinsen :lol:

    Ich glaube, dass geht nach dieser LR echt jedem so. Sowas ist für mich auch ein Kriterium, ob ein Buch gut ist, wenn man Sachen mitnimmt in den Alltag spricht das bei mir meistens für das Buch. :thumleft:


    Leider ist Volvo meine Lieblingsautmarke und ich spare schon länger fleissig um mir irgendwann meine Traum(familien)kutsche kaufen zu können. Ich fürchte sowas kann dann für merkwürdige Blicke sorgen, wenn man das Volvo-Emblem zum schießen findet. :mrgreen: Aber falls ich mal so ein Auto habe, bleibt das V dran. :P

    Oh Mann, bei dem Festessen in Polen, kommt man ja gar nicht mehr mit.
    Da passt ja kein Satz zu den anderen!

    Dass die Sätze eher durcheinander wirkten, fand ich von der Autorin aber sehr gut gewählt. Man konnte sich so richtig den Trubel bei dem Familienessen vorstellen. Auch wenn das mit dem ständigen Nachschenken von Wodka ein bisschen klischeehaft war, fand ich es trotzdem sehr witzig. :wink:

    "Ich frage mich, ob die Sterne leuchten, damit jeder eines Tages den Seinen wiederfinden kann." - Der kleine Prinz

  • Ja, das habe ich auch schon bemerkt. Ziemlich ungewöhnlich, finde ich. Ich hoffe, es ist nichts schlimmes passiert. :cry:


    Sie hat es am 30.03. bewertet - also dann wohl auch gelesen. Aber sie hat sich hier gar nicht geäußert - oder habe ich was überlesen?

  • Sie hat es am 30.03. bewertet - also dann wohl auch gelesen. Aber sie hat sich hier gar nicht geäußert - oder habe ich was überlesen?

    Die Bewertung habe ich auch gesehen, als ich bewertet habe. Ich habe hier nichts von ihr gelesen. Vielleicht möchte sie offiziell nicht sagen, was passiert ist. :-k Ich denke, intern wird man sie vom Team schon per PN angeschrieben haben.

    "Ich frage mich, ob die Sterne leuchten, damit jeder eines Tages den Seinen wiederfinden kann." - Der kleine Prinz

  • Kapitel 10 + 11


    Kapitel 10


    Jetzt nehmen sie auch noch polnische Handwerker mit.
    Ein Klischee, jagt dem nächsten!


    Kapitel 11


    Jetzt ist auch noch Celestyna verschwunden und Alicja muss sie suchen gehen.
    Sie ist ja auch ein bischen selber schuld!


    Ich fand es schon spannend, wer wohl die Person sein könnte, die sich nicht bewegen soll.
    Und dann kommt raus, das es Alicja ist! Oh Mann!
    Was ist denn da schon wieder passiert, das die Polizei Alicja, wie ein Schwerverbrecher behandelt?
    Und warum sagt Ola: "Ja, das ist sie." ?

    :study: Ein Tag ohne ein Buch, ist ein schlechter Tag! :study:


    Gelesene Bücher 2015: 176
    Gelesene Bücher 2016: 165
    Gelesene Bücher 2017: 165
    Gelesene Bücher 2018: 151

    Gelesene Bücher 2019: 17

  • Hallo Leute, ich weiß mein Beitrag (bzw. meine Beträge) kommen recht spät jedoch habe ich wegen privaten Gründen das Buch nicht mit in der Leserunde lesen können. Ich habe das Buch zwar angefangen, habe es jedoch nach den ersten Seiten abgebrochen. Jetzt fange ich das Buch wieder an und werde meine Eindücke hier posten.
    Zu dem Buchcover: Also ich finde die Dame die darauf abgebildet ist recht schräg aber wirklich witzig. Das passt meiner Meinung nach super zu dem Genre.


    Kapitel 1:
    Gleich am Anfang lernt man die im Titel genannte Person kennen. Die Mutter von Alicja ist wirklich sehr witzig im meinen Augen. Ihre bzw. eher die Hausmittel der Verwandschaft sind auch nur zum Kopfschütteln. Ich verstehe Alicja, dass sie nicht will das jeder von ihren Problemchen weiß. Erst recht als Teenager, wo man normalerweise keine soo gute Beziehung zu den Eltern hat ist das Rausposaunen von persönlichem ein Faustschlag in den Magen.

    Ich kann das sehr gut nachempfinden. Auch meine Mum hat ab und zu Sachen herumposaunt und ausgeplaudert, bei deren Erwähnung ich knallrot angelaufen bin. Mir wurde auch das ein oder andere Mal gesagt, ich solle mich nicht so anstellen :loool:

    Schrecklich wenn Mütter sowas tun. Meine beredet auch gern alles mit ihren Schwestern. Ich kann mich nur glücklich schätzen, dass sie nur zwei hat und diese nichts weiterplapper :uups:. Früher fand ich das ekstrem Peinlich und wollte am liebsten im Boden versinken, jetzt ist es nicht mehr so. Warscheinlich habe ich mich daran gewöhnt oder es ist doch nicht so peinlich wie das als Teenie angenommen wird. :-k

    ---++++-------------------------------------- :love: :love: :love: --------------------------------------++++---


    Trenne dich nicht von deinen Illusionen.
    Wenn sie verschwunden sind, wirst du weiter existieren,
    aber aufgehört haben zu leben.


    -++--------------------------- :love:--:love: ---------------------------++-

  • Hallo Leute, ich weiß mein Beitrag (bzw. meine Beträge) kommen recht spät jedoch habe ich wegen privaten Gründen das Buch nicht mit in der Leserunde lesen können. Ich habe das Buch zwar angefangen, habe es jedoch nach den ersten Seiten abgebrochen. Jetzt fange ich das Buch wieder an und werde meine Eindücke hier posten.


    Hallo KadQoku!


    Schade, dass du aus privaten Gründen das Buch nicht mit uns in der Leserunde lesen konntest, aber es wäre schön gewesen, wenn du von Anfang an in der Leserunde Bescheid gesagt hättest, oder die Admins informiert hättest.
    Wir haben uns schon gefragt, wo du bleibst. :wink:


    Und noch eine Frage hätte ich, wenn du das Buch abgebrochen hast, wie konntest du dann das Buch bewerten.
    Denn deine Bewertung steht schon seit Tagen da, also sind wir davon ausgegangen, dass du das Buch schon gelesen hast :-k


    Ich hoffe, es ist bei dir privat wieder alles in Ordnung :)


    Liebe Grüße
    Emili

    2024: Bücher: 99/Seiten: 43 438

    2023: Bücher: 189/Seiten: 73 404

    --------------------------------------------------

    Mein Blog: Zauberwelt des Lesens
    ------------------------------

    "Das Nicht-Wahrnehmen von Etwas beweist nicht dessen Nicht-Existenz "

    Dalai Lama

    ------------------------------

    Lese gerade:

    Macdonald, Helen/Blaché, Sin - Prophet

  • Das Buch ist wirklich schnell zu lesen. Die kurzen Kapitel find ich auch gut, da man dann einfach mittendrin aufhören kann (da ich im Zug lese ist es sehr praktisch für mich).


    Alicjas Mutter wird mir immer sympatischer. Sie lebt nach ihren eigenen Regeln und versteht überhaupt nicht wieso ihre Tochter sich wegen dies oder jenes aufregt. Manchmal frag ich mich das eigl auch. Ok es stimmt, dass sie alles mit der Verwandschaft (und auch mit ihren Arbeitskollegen wies ausschaut) besprechen muss ist nicht das wahre, aber deswegen die ganze Zeit am liebsten keine Polnische Mutter haben find ich jetzt auch ein bisschen übertrieben. Es liegt warschl auch daran, dass sie in der Pupertät ist.
    Alicjas Freunde reagieren auch so wie man es sich wünscht. Sie lassen sich nicht von ihrer Mutter beirren. Ich fand die Szene wo Alicjas Mutter behauptet nicht an Allegien zu glauben zum schreien. :totlach: Von der westlichen Welt erfunden, ne? haha

    Übersetzungen von langen Antworten des Befragten in der Kurzfassung von Beata ausfielen,
    und dann als der Polizist fragte: Ist es ihrer Tochter, und sie darauf:


    "Ja, das ist sie, aber sag nichts über ihre Pickel, da ist sie unglaublich empfindlich." :totlach:

    hihi
    Sie macht ihren Job wirklcih gut. Naja ich würde den Polizisten ja auch nicht sagen, dass der zu Verhörende sie die ganze Zeit belästigt :P. Sie zensiert sozusagen nur die Antworten, gibt aber das wesentliche weiter ... :wink:


    Die Verhaltensregeln zwischendrinnen finde ich auch immer amüsant. Sie scheint viele zusammengesammelt zu haben. Ob sie auch Buch darüber führt und es für die Nachwelt festhällt? Wär doch eine Geschäftsidee ... vl wird sie ja reich davon indem sie Ratgeber rausbringt? :P

    Allerdings finde ich es wirklich widerlich, wenn ich lese wie verschimmelter Käse in die Lasagne wandert oder irgendwelches dubioses Fleisch durch den Fleischwolf gedreht wird.

    Ach was das Verfallsdatum ist auch eine Erfindung der westlichen Welt. Und Fleisch ist Fleisch und wenn es zerhackt ist erkennt man es sowieso nicht mehr :P


    Ui Alicja hat Schmetterlinge im Buch bei Olaf. Ein bisschen kompliziert da ihre beste Freundin auch auf ihn steht :-k
    . Ich hab iwie das Gefühl das geht nicht gut aus ... Hoffendlich zoffen
    sich die Freundinnen sich dann nicht um einen Jungen. Sowas finde ich
    immer schlimm. Man riskiert eine jahrelange Freundschaft wegen eines
    Jungen.

    Beste-Freundinnen-Codex

    Ja ich glaub auch, dass sie ihn auch früher auf ihn gestanden ist, nur hat sie es wegen ihrer Freundin verdrängt. Was soll man auch machen wenn die beste Freundin Tag und Nacht über den Typen redet. Sie kann ja schlecht sagen: "Du ich find den auch supersüß und würd am liebsten mit ihn ausgehen". Da heißt es nur Mund halten.


    Kaum treffen sie den Papst schon stehen sie in der Zeitung.

    Sylwia als "fanatische Beterin", und die Alicja unter "anonymen Vandalen"

    Gut das keine Namen genannt wurden. Ich würd mich ja in Grund un Boden schämen wenn alle Welt das erfährt. Die unerwünschten Untermieter werden wohl noch das eine oder andere Problem verursachem. :P

    ---++++-------------------------------------- :love: :love: :love: --------------------------------------++++---


    Trenne dich nicht von deinen Illusionen.
    Wenn sie verschwunden sind, wirst du weiter existieren,
    aber aufgehört haben zu leben.


    -++--------------------------- :love:--:love: ---------------------------++-

  • h was das Verfallsdatum ist auch eine Erfindung der westlichen Welt. Und Fleisch ist Fleisch und wenn es zerhackt ist erkennt man es sowieso nicht mehr

    :totlach:


    Ok es stimmt, dass sie alles mit der Verwandschaft (und auch mit ihren Arbeitskollegen wies ausschaut) besprechen muss ist nicht das wahre, aber deswegen die ganze Zeit am liebsten keine Polnische Mutter haben find ich jetzt auch ein bisschen übertrieben. Es liegt warschl auch daran, dass sie in der Pupertät ist.


    Im Nachhinein überlege ich die ganze Zeit, was an der polnischen Mutter und den geschilderten Gegebenheiten im Buch eigentlich so polnisch ist. Ich bin irgendwie noch nicht ganz drauf gekommen. Beata ist ja vom Grundsatz her nicht unbedingt anders als eine deutsche Mutter. Ich würde ihre Ansichten lediglich als ein bisschen veraltet bezeichnen, also eher vergleichbar mit meiner Oma als mit meiner eigenen Mutter. Außer dass im Verlaufe des Buches immer mal wieder bestimmte Klischees aufgegriffen werden, also quasi das typische Bild von Personen polnischer Herkunft, das ein Deutscher auf Anhieb im Kopf hat, wie zum Beispiel die polnischen Handwerker oder die Schmuggel-Aktion, ist mir eher wenig aufgefallen. Allerdings muss ich zugeben, dass besonders diese Klischees maßgeblich zur Unterhaltung beigetragen haben :wink:


    "Jetzt galt es nur noch, die Furcht zu überwinden und ein Buch aufzuschlagen" Walter Moers



  • Na ja, am klischeehaftesten fand ich einfach dieses völlige Nichtvorhandensein eines Rechts- bzw. Unrechtsempfindens.
    Auf der Fähre schmuggeln - geschmuggelden Wodka kaufen - polnische Handwerker zur Schwarzarbeit mitbringen - bei den Übersetzungen für die Polizei schwindeln - die Tochter vorschicken zum Lügen bei den E-Werken usw.
    und dies dann natürlich ohne die geringsten Gewissensbisse.


    Wo ich aber auch lachen musste war, als Pan Maciej das Bad so super umbauen konnte, denn das entspicht auf gar keinen Fall einem polnischen Klischee,
    eher schon die Umbauleistung von Pan Boguslav der die Küche in einen schlimmeren Zustand versetzt als zuvor :totlach:


    Den großen Familienzusammenhalt, die Gastfreundschaft und die nicht zur Neige gehenden Essensvorräte bei polnischen Feiern kann ich aber auch aus eigener Erfahrung bestätigen.
    Wir haben polnische Nachbarn :)

    Life isn't about waiting for the storm to pass.....
    it's about learning to dance in the rain!


    2018 gelesene Bücher 45 :study: 20122 Seiten
    abgebrochen: 0


  • Den großen Familienzusammenhalt, die Gastfreundschaft und die nicht zur Neige gehenden Essensvorräte bei polnischen Feiern kann ich aber auch aus eigener Erfahrung bestätigen.
    Wir haben polnische Nachbarn

    Stimmt, du hast natürlich völlig Recht. Ich war bloß grad so von den Klischees geblendet, dass ich darauf nicht gekommen bin :mrgreen:


    "Jetzt galt es nur noch, die Furcht zu überwinden und ein Buch aufzuschlagen" Walter Moers



  • Na ja, am klischeehaftesten fand ich einfach dieses völlige Nichtvorhandensein eines Rechts- bzw. Unrechtsempfindens.
    Auf der Fähre schmuggeln - geschmuggelden Wodka kaufen - polnische Handwerker zur Schwarzarbeit mitbringen - bei den Übersetzungen für die Polizei schwindeln - die Tochter vorschicken zum Lügen bei den E-Werken usw.
    und dies dann natürlich ohne die geringsten Gewissensbisse.


    Stimmt, das war schon ganz schön krass... Obwohl ich das mit dem falschen Übersetzen noch ganz witzig fand, den Rest nicht so wirklich (wenn man mal genauer drüber nachdenkt)

  • Stimmt, das war schon ganz schön krass... Obwohl ich das mit dem falschen Übersetzen noch ganz witzig fand, den Rest nicht so wirklich (wenn man mal genauer drüber nachdenkt)

    Naja, ich glaube darum geht es ja. Wenn man einfach nur liest ist das ganze ja (außer dem verdorbenen Essen, da bin ich extrem empfindlich :puker: ) wirklich witzig. Nur wenn man mal genauer nachdenkt kommt man ins stocken.


    Ich hab mir überlegt, ob uns sowas nicht aus genau diesem Grund anspricht und zum Lachen bringt, weil es eben so krass und übertrieben ist und sich der Durchschnitt sowas eben nicht traut.
    z.B. wie Beata bei der Übersetzung so dreist schwindelt, ich wäre wahrscheinlich knallrot angelaufen und mir wären die Schweißperlen auf der Stirn gestanden.
    Sie nimmt das aber ganz locker, man könnte meinen sie sitzt mit einer Freundin im Cafe.
    Genauso hätte mir auf der Fähre wahrscheinlich jeder Zöllner schon im Gesicht angesehen, wenn ich nur eine Schachtel Zigaretten oder was auch immer geschmuggelt hätte.
    Ebenso die chaotischen Umstände im Haus, ich fand witzig wie beschrieben wurde wie das Haus während der Handwerkerschlacht ausgesehen hat und dass Beata im Wohnzimmer auf einer Kochplatte gekocht hat und es das Essen daher etappenweise gab. Zuerst die Nudeln, dann die Soße und dann erst das Fleisch oder so ähnlich. Wenn ich mir aber vorstelle es würde in meinem Haus so zugehen und aussehen würde ich wahrscheinlich nach spätestens einer Woche einen Schreikrampf kriegen und die Handwerker dorthin jagen wo sie hergekommen sind.


    Daher hatte ich auch am Ende des Buches gepostet, dass so ein klitzekleines Stückchen Beata wahrscheinlich jedem gut tun würde :mrgreen:

    Life isn't about waiting for the storm to pass.....
    it's about learning to dance in the rain!


    2018 gelesene Bücher 45 :study: 20122 Seiten
    abgebrochen: 0


  • Das mit dem falschen Übersetzen fand ich auch noch so einigermaßen in Ordnung. Ich möchte erst gar nicht wissen, wie oft es hier bei der Polizei passiert. :-k Aber die Sachen mit dem Zoll wäre mir persönlich einfach zu heikel gewesen. Und sie macht noch nicht mal eine unbedachte Bewegung, selbst als Alicija die Decke mit dem Handwerkszeug nicht ordentlich verschnürt hat. Da hätte ich Panik geschoben. Aber Beata ist da kalt wie Hundeschnauze.

    Liebe Grüße von der buechereule :winken:


    Im Lesesessel


    Kein Schiff trägt uns besser in ferne Länder als ein Buch!
    (Emily Dickinson)



    2024: 010/03.045 SuB: 4.302

    (P/E/H: 2.267/1.957/78)