Im Original werden tatsächlich für die Gegenstände aus Raum keine Artikel verwendet. Table ist einfach Table und Bed ist Bed. Aber manchmal werden für normale Gegenstände, denen Jack keine so besonders große Bedeutung beimisst, Pronomen verwendet, die aber nicht zum Geschlecht passen. Zu Flasche sagt Jack zum Beispiel she.
Ha, dann stimmt ja meine Theorie. Dann hat der Übersetzer dieses Phänomen ins Deutsche übertragen und das ist echt gut gelungen, finde ich.